Hunger For More
Feeding my hunger for more
Feeding my hunger for more
まいにちがいそぎたてるようにすぎて
mainichi ga isogi tateru yō ni sugite
つかれはててねむるこんや
tsukare hatete nemuru kon'ya
そしてひがのぼりまどあけて
soshite hi ga nobori mado akete
あらたなbeginning
aratana beginning
きまったルーティンやくそくされたみらいに
kimatta rūtin yakusoku sa reta mirai ni
かわいたこころはいつもきがじょうたい
kawaita kokoro wa itsumo kiga jōtai
たりないよさいごのピースみつけるたびえ
tarinai yo saigo no pīsu mitsukeru tabi e
ときにはつきうごかすほんのうに
tokiniha tsuki ugokasu hon'nō ni
みをまかせていればながれに
mi o makasete ireba nagare ni
おそれないではばたけ
osorenaide habatake
やみをきりさけ
yami o kirisake
あなたをときはなつほんのうに
anata o tokihanatsu hon'nō ni
みみをかたぶければこころに
mimi o katabukereba kokoro ni
すぐそばにこたえある
sugu soba ni kotae aru
うまれかわれる
umarekawareru
おいつでもあけるじゆうのとびら
oh itsu demo akeru jiyū no tobira
きもちうごくひとつなんだよ
kimochi ugoku hitotsuna nda yo
たちあがれみなで
tachiagare mina de
せかいかえよう
sekai kaeyou
Feeding my hunger for more
Feeding my hunger for more
Hambre de Más
Alimentando mi hambre de más
Cada día pasa apresuradamente
Agotado, termino durmiendo esta noche
Y luego el sol se levanta, la ventana se abre
Un nuevo comienzo
La rutina acordada, el futuro prometido
Mi corazón sediento siempre está inquieto
No es suficiente, cada vez que encuentro la última pieza
A veces, confiando en el instinto que se mueve la luna
Si me entrego al flujo
No temas, vuela
Rompe la oscuridad
Libera tu instinto que te libera
Si escuchas, en tu corazón
La respuesta está justo a tu lado
Renace
Oh, siempre hay una puerta de libertad que se abre
Un solo sentimiento se mueve
Levántate todos juntos
Cambiemos el mundo
Alimentando mi hambre de más