Where The Whippoorwill Is Whispering Goodnight
When the sun sets far away beyond the mountains
And the silvery moon is peeping through the trees
Shadows gently gather round the old plantation
While the bells are chiming softly on the breeze
Then in dreams i wandered back to home and mother
Where daisies turns the meadow green to white
And the mockingbirds will greet me in the morning
And at eve the whippoorwill bids me goodnight
Where she's sleeping now the whippoorwill is calling
O'er her grave the flowers are blooming fair and bright
Pearly dewdrops on the ivy leaves are falling
Where the whippoorwill is whisperin' goodnight
Round that door the same old ivy vine is clinging
Now sweet daisies in the meadow are in bloom
In the treetops i can hear those night-birds singing
But the old homestead is wrapped in silent gloom
By the fireside one familiar face is missing
That tender smile no longer greets my sight
In that quaint old-fashioned home tonight i'm listening
Where the whippoorwill is whispering goodnight
Donde el chotacabras susurra buenas noches
Cuando el sol se pone lejos más allá de las montañas
Y la plateada luna se asoma entre los árboles
Las sombras se reúnen suavemente alrededor de la vieja plantación
Mientras las campanas tañen suavemente en la brisa
Entonces en sueños vagaba de regreso a casa y a mamá
Donde las margaritas convierten el prado de verde a blanco
Y los sinsontes me saludarán por la mañana
Y al atardecer el chotacabras me dice buenas noches
Donde ella está durmiendo ahora el chotacabras está llamando
Sobre su tumba las flores están floreciendo hermosas y brillantes
Gotas de rocío perlado caen sobre las hojas de hiedra
Donde el chotacabras está susurrando buenas noches
Alrededor de esa puerta la misma vieja hiedra se aferra
Ahora dulces margaritas en el prado están floreciendo
En las copas de los árboles puedo escuchar a esos pájaros nocturnos cantando
Pero la vieja casa de campo está envuelta en silenciosa penumbra
Junto al fuego falta un rostro familiar
Esa tierna sonrisa ya no saluda mi vista
En esa pintoresca casa de antaño esta noche estoy escuchando
Donde el chotacabras está susurrando buenas noches
Escrita por: Rufus K. Stanley