L'Ascenseur
Y'ont mis de la musique
Dans l'ascenseur
Depuis y a plus personne pense à ses malheurs
Entre la fête et la peur
Les bons et les méchants
Entre le stress et la pesanteur
Entre demain et le moment présent
Dis moi où, dis moi où c'est qu'on descend
Y'ont mis des miroirs
Dans l'ascenseur
Depuis y a plus personne qui se plaint de sa lenteur
Entre la tête et le coeur
Le noir et le blanc
Entre l'ivresse et l'accélérateur
Entre l'amour et la voie d'accotement
Dis moi où, dis moi où c'est qu'on descend
Entre l'amour et la voie d'accotement
C'est où qu'on descend
Ça prend autant de folie que de courage
Pour descendre ensemble au treizième étage
Et fermer la porte aux mauvais présages
Avec ta main comme seul bagage
Dis-moi où, dis-moi où c'est qu'on descend
Dis-moi tout, dis-moi tout, que je calcule mon élan
Dis-moi quand, pour qu'on saute en même temps
El Ascensor
Y pusieron música
En el ascensor
Desde entonces nadie piensa en sus desgracias
Entre la fiesta y el miedo
Los buenos y los malos
Entre el estrés y la pesadez
Entre el mañana y el momento presente
Dime dónde, dime dónde es que bajamos
Pusieron espejos
En el ascensor
Desde entonces nadie se queja de su lentitud
Entre la cabeza y el corazón
El negro y el blanco
Entre la embriaguez y el acelerador
Entre el amor y el arcén
Dime dónde, dime dónde es que bajamos
Entre el amor y el arcén
Es donde bajamos
Se necesita tanta locura como valentía
Para bajar juntos al decimotercer piso
Y cerrar la puerta a los malos presagios
Con tu mano como único equipaje
Dime dónde, dime dónde es que bajamos
Dime todo, dime todo, para calcular mi impulso
Dime cuándo, para saltar al mismo tiempo
Escrita por: Louis Jean Cormier