J't'emmèNe Au Vent

Allez viens, j't'emmène au vent,
Je t'emmène au-dessus des gens,
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu te ramènes devant,
Que tu sois là de temps en temps
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu m'appelles plus souvent,
Que tu prennes parfois les devants,
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu sois celle que j'entends,
Allez viens, j't'emmène au-dessus des gens
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amourette éternel... artificiel

Je voudrais que tu te rammènes devant,
Que tu sois là de temps en temps
Et je voudrais que tu te rappelles
Notre amour est éternel
Et pas artificiel (6X)


J't'emmèNe Au Vent (Traducción)

Vamos, j't'emmène el viento,
Yo te llevaré encima de la gente,
Y quiero recordar,
Nuestro amor es eterno
Y no artificial

Quiero que le llevará de vuelta,
Usted está aquí de vez en cuando
Y quiero recordar,
Nuestro amor es eterno
Y no artificial

Quiero que me llame más a menudo
A tomar la iniciativa, a veces,
Y quiero recordar,
Nuestro amor es eterno
Y no artificial

Les deseo que he oído,
Vamos, j't'emmène sobre las personas
Y quiero recordar,
Nuestra historia de amor eterno ... artificial

Deseo que rammènes frente
Usted está aquí de vez en cuando
Y yo quiero que recuerdes
Nuestro amor es eterno
Y no artificial (6X)


Composição: Gaëtan Roussel / Louise Attaque