395px

Ich nehme dich mit in den Wind

Louise Attaque

J't'emmèNe Au Vent

Allez viens, j't'emmène au vent,
Je t'emmène au-dessus des gens,
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu te ramènes devant,
Que tu sois là de temps en temps
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu m'appelles plus souvent,
Que tu prennes parfois les devants,
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amour est éternel
Et pas artificiel

Je voudrais que tu sois celle que j'entends,
Allez viens, j't'emmène au-dessus des gens
Et je voudrais que tu te rappelles,
Notre amourette éternel... artificiel

Je voudrais que tu te rammènes devant,
Que tu sois là de temps en temps
Et je voudrais que tu te rappelles
Notre amour est éternel
Et pas artificiel (6X)


Ich nehme dich mit in den Wind

Komm, ich nehme dich mit,
Ich nehme dich über die Menschen,
Und ich möchte, dass du dich erinnerst,
Unsere Liebe ist ewig
Und nicht künstlich.

Ich möchte, dass du mal wieder kommst,
Dass du ab und zu hier bist,
Und ich möchte, dass du dich erinnerst,
Unsere Liebe ist ewig
Und nicht künstlich.

Ich möchte, dass du mich öfter anrufst,
Dass du manchmal die Initiative ergreifst,
Und ich möchte, dass du dich erinnerst,
Unsere Liebe ist ewig
Und nicht künstlich.

Ich möchte, dass du die bist, die ich höre,
Komm, ich nehme dich über die Menschen mit,
Und ich möchte, dass du dich erinnerst,
Unsere kleine ewige Liebe... künstlich.

Ich möchte, dass du mal wieder kommst,
Dass du ab und zu hier bist,
Und ich möchte, dass du dich erinnerst,
Unsere Liebe ist ewig
Und nicht künstlich (6X)

Escrita por: Gaëtan Roussel / Louise Attaque