D'amour en amour
Avec dans ses mains sa tête se demander souvent
Si une même personne vraiment
Peut en valoir deux simultanément
Histoire sans queue ni tête
Je l'ai posée souvent, on m'a répondu aussi sec
Trop beau pour être honnête
Pour être plus que poétique
Et puis dans les soirées
Se dire je t'aime c'est pas net
Je t'aime encore c'est rageant
Je ne t'aime plus ça c'est navrant
Il t'aime lui ça c'est chouette
Il te le dit souvent
Il ne t'aime plus dis le au vent
Et cherche bien il gagne du temps
Pour être plus que poétique
Finir plus loin sur la droite un peu plus haut dans le fond
Avec entrain c'est ça qui m'épate
Avec tout ce qu'il faut
D'amour en amour maîtriser mon parcours
Garder le sens de l'orientation
Souffrir tous les discours
D'amour en amour maîtriser mon parcours
Garder le sens de l'orientation S'offrir tous les discours.
De amor en amor
Con su cabeza en sus manos a menudo se pregunta
Si una misma persona realmente
Puede valer por dos simultáneamente
Historia sin pies ni cabeza
Lo he preguntado a menudo, me respondieron de inmediato
Demasiado bueno para ser honesto
Para ser más que poético
Y luego en las fiestas
Decir te amo no es correcto
Te amo aún es desgarrador
Ya no te amo, eso es lamentable
Él te ama a ti, eso es genial
Te lo dice a menudo
Ya no te ama, díselo al viento
Y busca bien, él gana tiempo
Para ser más que poético
Terminar más lejos a la derecha un poco más arriba en el fondo
Con entusiasmo, eso es lo que me sorprende
Con todo lo necesario
De amor en amor, dominar mi camino
Mantener el sentido de la orientación
Sufrir todos los discursos
De amor en amor, dominar mi camino
Mantener el sentido de la orientación, ofrecer todos los discursos.
Escrita por: Gaëtan Roussel / Louise Attaque