A Última Viagem
O Sol estava se pondo
Era tarde de verão
Zé Bento preparou tudo
Carregou seu caminhão
Assim que chegou a noite
Pegou sua bagagem
Beijou a esposa e a filha
E seguiu sua viagem
Saiu com destino certo
A uma cidade na fronteira
Disse pra esposa Maria
Sua fiel companheira
Até o fim de semana
Estou de volta minha amada
Faz um ano e não voltou
Desapareceu na estrada
E Maria ainda chora
Clama pelo seu marido
Não esquece o Zé Bento
Está desaparecido
A polícia investiga
Seu desaparecimento
Mas não tem nenhuma pista
Até o presente momento
Nem caminhão nem Zé Bento
A polícia encontrou
É mais um caminhoneiro
Que saiu e não voltou
Essa é a triste história do caminhoneiro Zé Bento
Deixou a esposa e uma filha fruto do seu casamento
A pequena Caroline sente muito a falta dele
Não esquece o papai sempre pergunta por ele
Mamãe cadê o papai?
El Último Viaje
El sol se estaba poniendo
Era tarde de verano
Zé Bento lo preparó todo
Cargó su camión
Tan pronto llegó la noche
Tomó su equipaje
Besó a su esposa e hija
Y emprendió su viaje
Partió con rumbo fijo
Hacia una ciudad en la frontera
Le dijo a su esposa María
Su fiel compañera
Hasta el fin de semana
Estaré de vuelta, mi amada
Ha pasado un año y no regresó
Desapareció en la carretera
Y María aún llora
Clama por su esposo
No olvida a Zé Bento
Está desaparecido
La policía investiga
Su desaparición
Pero no tienen ninguna pista
Hasta el momento actual
Ni el camión ni a Zé Bento
La policía encontró
Es solo otro camionero
Que se fue y no volvió
Esta es la triste historia del camionero Zé Bento
Dejó a su esposa y una hija fruto de su matrimonio
La pequeña Carolina lo extraña mucho
No olvida a papá, siempre pregunta por él
Mamá, ¿dónde está papá?