Runaway
It's been a long week, I've got a slow leak in my left front tire.
I'm sick of where I work. My boss is such a jerk, don't care if I get fired.
My backs about to break, no money in the bank, and she don't call me anymore.
I'm down to my last ring, it's time to sell my things,
CHORUS:
And pack my bags, and never look back, run a parallel line with the railroad tracks, and make my get away.
I put the pedal to the metal as the sun goes down.
Leave everybody sleepin in this sleepy town tonight, and at the break of day, I'll be a runaway!
A hundred miles in, I got a stupid grin on my scruffy face.
With every cigarette, I'm burning my regrets.
Don't want to leave a trace.
And from the rear-view, I've got clear view, of who I used to be.
A little bit faster now, don't wanna turn around.
I'm gonna pack my bags, and never look back.
Run a parallel line with the railroad tracks, and make my get away.
I put the pedal to the metal as the sun goes down.
Leave everybody sleepin in this sleepy town tonight.
And at the break of day, I'll be a runaway! I'll be a runaway!
It's crazy, I know, to count on this road to give me what I need.
But with every state line, somehow I find, another part of me.
Yeah-e-yeah!
I'm gonna pack my bags, and never look back.
Run a parallel line with the railroad tracks, and make my get away.
I put the pedal to the metal as the sun goes down.
Leave everybody sleepin in this sleepy town tonight, and at the break of day, I'll be a runaway! I'll be a runaway! I'll be a runaway!
Fugitivo
Ha sido una semana larga, tengo una lenta fuga en mi neumático delantero izquierdo.
Estoy harto de donde trabajo. Mi jefe es un idiota, no me importa si me despiden.
Mi espalda está a punto de romperse, no hay dinero en el banco, y ella ya no me llama.
Estoy en mi último recurso, es hora de vender mis cosas,
CORO:
Y empacar mis maletas, y nunca mirar atrás, correr en paralelo con las vías del tren, y escapar.
Piso el acelerador a fondo mientras el sol se pone.
Dejar a todos durmiendo en este pueblo adormilado esta noche, y al amanecer, seré un fugitivo.
Cien millas adentro, tengo una sonrisa estúpida en mi cara desaliñada.
Con cada cigarrillo, estoy quemando mis arrepentimientos.
No quiero dejar rastro.
Y en el espejo retrovisor, tengo una vista clara, de quien solía ser.
Un poco más rápido ahora, no quiero dar la vuelta.
Voy a empacar mis maletas, y nunca mirar atrás.
Correr en paralelo con las vías del tren, y escapar.
Piso el acelerador a fondo mientras el sol se pone.
Dejar a todos durmiendo en este pueblo adormilado esta noche.
Y al amanecer, seré un fugitivo. ¡Seré un fugitivo!
Es una locura, lo sé, depender de esta carretera para darme lo que necesito.
Pero con cada línea estatal, de alguna manera encuentro, otra parte de mí.
¡Sí-e-sí!
Voy a empacar mis maletas, y nunca mirar atrás.
Correr en paralelo con las vías del tren, y escapar.
Piso el acelerador a fondo mientras el sol se pone.
Dejar a todos durmiendo en este pueblo adormilado esta noche, y al amanecer, seré un fugitivo. ¡Seré un fugitivo! ¡Seré un fugitivo!