395px

Bajo el Aurora Azul

Love Live! School Idol Project

Ao no Aurora

dokomade hirogatteku no? aoi sora no hate
negai wa katachi kaete habataitekunda

kore made mo korekara mo
taisetsu na hito no koto o
chikakute mo tookute mo omoi tsuzuketeru yo

tsunagatteru kinou ga kyou ni
miokutte ashita e no michi
sagasu kimi no yubi o sotto nigittara
oorora ppoi mizu no naka e
umi o terasu hikari no ya
sonna sonzai ni naretara
aa ureshii kamo? ureshii!
dakara tomose mune ni yuuki

daremo ga tabidatteku yo
kono basho de zutto matteru to tsutaetakute
demo kawatteku no?

kore made o korekara o
taisetsu ni mamoritai yo
tsuyoku nareba ii no kana shiokaze ni mo... makenai!

atarashiku kinou ga kyou ga
michibiku ashita e no uta
utau kuchibiru ni wa kanashii kotoba wa niawanai
tanoshiku tonjaou
fune ga mezasu hikari no ya
misaki ni tatsu tanomoshisa
aa naritai no wa toudai no you ni
minna o terasu kagayaki

tsunagatteru kinou ga kyou ni
miokutte ashita e no michi
sagasu kimi no yubi o sotto nigittara
oorora ppoi mizu no naka e (ao no oorora)
umi o terasu hikari no ya
sonna sonzai ni naretara
aa ureshii kamo? ureshii!
dakara tomose mune ni yuuki

Bajo el Aurora Azul

¿Hasta dónde se extiende? Al final del cielo azul
Los deseos cambian de forma y comienzan a volar

Hasta ahora y desde ahora
Sigo pensando en las personas importantes
Ya sea cerca o lejos

El ayer conectado con hoy
Observando el camino hacia el mañana
Si sujeto suavemente tus dedos mientras busco
Hacia el azul aurora, dentro del agua
La flecha de luz que ilumina el mar
Si pudiera convertirme en esa existencia
¡Oh, tal vez sería feliz! ¡Feliz!
Por eso enciende el coraje en tu corazón

Todos están partiendo en un viaje
Quiero decirles que siempre estaré esperando aquí
Pero, ¿está cambiando?

Hasta ahora y desde ahora
Quiero proteger lo que es importante
¿Será bueno volverse fuerte incluso contra el viento salado? ¡No perderé!

El nuevo ayer es hoy
Una canción que guía hacia el mañana
En los labios que cantan, las palabras tristes no encajan
Vamos a saltar alegremente
La flecha de luz que el barco apunta
La confianza que se alza en el cabo
Oh, quiero ser como un faro
Brillando para todos

El ayer conectado con hoy
Observando el camino hacia el mañana
Si sujeto suavemente tus dedos mientras busco
Hacia el azul aurora (bajo el azul aurora)
La flecha de luz que ilumina el mar
Si pudiera convertirme en esa existencia
¡Oh, tal vez sería feliz! ¡Feliz!
Por eso enciende el coraje en tu corazón

Escrita por: Hata Aki