バイタルサイン (Vital Sign)
タスケヲモトメテ
tasuke wo motomete
ハヤク、ハヤク
hayaku, hayaku
ソノテヲノバシテ
sono te wo nobashite
頭が痛くって、身体もちょっと重くって
atama ga itakutte, karada mo chotto omokutte
眠れずに一人夜に呑み込ませろうだ?
nemurezuni hitori yoru ni nomikomasero u da?
うっかり目にした笑顔と今日のエピソード
ukkari me ni shita egao to kyou no episōdo
比べてしまって余計苦しい
kurabete shimatte yokei kurushii
天は二物を与えずって、言葉さえ疑うような
ten wa nibutsu wo ataezutte, kotoba sae utagau you na
なんで、なんで、なんでを繰り返してる
nande, nande, nande wo kurikaeshiteru
そんな誰にも届かない君のSOS
sonna dare ni mo todokanai kimi no SOS
助かる術、探しに行こう
tasukaru sube, sagashi ni ikou
君の心臓がうるさく叫ぶ方へ (キンキューヨーセー)
kimi no shinzou ga urusaku sakebu hou e (kinkyuu yousei)
説明つかない、ドキドキまで (people! People!)
setsumei tsukanai, dokidoki made (people! People!)
アクセルベタ踏み飛ばしてこう
akuseru beta fumi tobashite kou
手遅れと呼ぶには早すぎるぜ
teokure to yobu ni wa hayasugiru ze
まだまだ間に合う rescue!
mada mada maniau rescue!
タスケヲモトメテ
tasuke wo motomete
ハヤク、ハヤク
hayaku, hayaku
ソノテヲノバシテ
sono te wo nobashite
八つあたり、心にもないことを言って
yatsu atari, kokoro ni mo nai koto wo itte
ごめんねできない、自分が大嫌いだ
gomen ne dekinai, jibun ga daikirai da
すっかり失った自尊心と肯定感
sukkari ushinatta jisonshin to kouteikan
愛想笑いすらうまくできない
aiso warai sura umaku dekinai
遠いけれどはっきり残る、戻れない思い出たちに
toi keredo hakkiri nokoru, modorenai omoide tachi ni
なんで、なんで、なんでって気づいてる
nande, nande, nande tte kizuiteru
だよねとっくに
dayone tokku ni
君の真像がもう一度目覚めるまで (キンキューヨーセー)
kimi no shinzou ga mou ichido mezameru made (kinkyuu yousei)
とぼけてみるのも必要だぜ (people! People!)
tobokete miru no mo hitsuyou da ze (people! People!)
夢とは呼べない憧れでも
yume to wa yobenai akogare demo
追いかけてみたいと思えたなら
oi kakete mitai to omoeta nara
光は見えてる rescue!
hikari wa mieteru rescue!
不健康なほど悩める生き物だね
fukenko na hodo nayameru ikimono da ne
面倒だけれど、愛しいね
mendou dake re do, itoshii ne
君の心臓がうるさく叫ぶ方へ (キンキューヨーセー)
kimi no shinzou ga urusaku sakebu hou e (kinkyuu yousei)
説明つかない、ドキドキまで (people! People!)
setsumei tsukanai, dokidoki made (people! People!)
アクセルベタ踏み飛ばしてこう
akuseru beta fumi tobashite kou
手遅れと呼ぶには早すぎるぜ
teokure to yobu ni wa hayasugiru ze
まだまだ間に合う rescue!
mada mada maniau rescue!
タスケヲモトメテ
tasuke wo motomete
ハヤク、ハヤク
hayaku, hayaku
ソノテヲノバシテ
sono te wo nobashite
Signos Vitales
Pidiendo ayuda
Rápido, rápido
Extiende tu mano
Me duele la cabeza, y mi cuerpo se siente pesado
No puedo dormir, ¿me dejarás ser devorado por la noche?
Me duele comparar tu sonrisa que vi por accidente
Con la historia de hoy, me duele aún más
Dicen que el cielo no da dos cosas a la vez, y empiezo a dudar de esas palabras
¿Por qué, por qué, por qué sigo repitiendo?
Ese SOS tuyo que no llega a nadie
Vamos a buscar la forma de salvarnos
Hacia donde tu corazón grita con fuerza (¡Emergencia!)
Hasta el latido inexplicable (¡gente! ¡Gente!)
Acelera a fondo y sigamos adelante
Es demasiado pronto para llamarlo tarde
Aún hay tiempo, ¡rescate!
Pidiendo ayuda
Rápido, rápido
Extiende tu mano
Desquiciándome, diciendo cosas que no siento
Lo siento, no puedo, me odio a mí mismo
He perdido por completo mi autoestima y mi sentido de valía
Ni siquiera puedo sonreír de manera convincente
Lejanos pero claros, recuerdos que no puedo recuperar
Me doy cuenta de que sigo preguntando, ¿por qué, por qué, por qué?
Lo sé, ya lo sabía
Hasta que tu verdadera esencia despierte de nuevo (¡Emergencia!)
A veces es necesario hacerse el tonto (¡gente! ¡Gente!)
Aunque no pueda llamarse un sueño, es un anhelo
Si aún quiero perseguirlo
La luz se ve, ¡rescate!
Eres un ser que sufre de manera poco saludable
Es complicado, pero te quiero
Hacia donde tu corazón grita con fuerza (¡Emergencia!)
Hasta el latido inexplicable (¡gente! ¡Gente!)
Acelera a fondo y sigamos adelante
Es demasiado pronto para llamarlo tarde
Aún hay tiempo, ¡rescate!
Pidiendo ayuda
Rápido, rápido
Extiende tu mano