395px

Queridos

Love Live! School Idol Project

Dears

どんなことにでもちいさなしあわせ
donna koto ni demo chiisana shiawase
いまはかんじているよ
ima wa kanjite iru yo
うまくいかなくておちこむひがあっても
umaku ikanakute ochikomu hi ga atte mo
いつでもまえをみてる
itsudemo mae o miteru

すぐそばでほほえみをくれるひと
sugu soba de hohoemi o kureru hito
みんなにね、よろこびをとどけたい
minna ni ne, yorokobi o todoketai
このむねにやさしさがさいたのは
kono mune ni yasashisa ga saita no wa
そうあなたとつながってるから
sou anata to tsunagatteru kara

ぼくのりょうてではかかえきれない
boku no ryoute de wa kakae kirenai
きもちたくさんあるけど
kimochi takusan aru kedo
どうしようもなくてなきそうなひはそっと
doushiyou mo nakute nakisouna hi wa sotto
だれかがつつんでくれる
dareka ga tsutsunde kureru

もしそばでまようひとがいるなら
moshi soba de mayou hito ga iru nara
あたたかなぬくもりをあげたいよ
atatakana nukumori o agetai yo
このむねにやさしさがさいたひは
kono mune ni yasashisa ga saita hi wa
そうあなたのこえがきこえる
sou anata no koe ga kikoeru

きがついたんだみんなみんなやさしい
ki ga tsuitanda minna minna yasashii
おもいやりのなかあいがさく
omoiyari no naka ai ga saku

すぐそばでほほえみをくれるひと
sugu soba de hohoemi o kureru hito
ありがとうよろこびをとどけるよ
arigatou yorokobi o todokeru yo
このむねにさいているはなたちを
kono mune ni saite iru hana tachi o
そうあなたにみせにいくから
sou anata ni mise ni yuku kara

ぼくをまってて
boku o mattete

Queridos

Todo puede ser motivo de pequeña felicidad
Ahora lo siento
Aunque los días no vayan bien y me sienta abatido
Siempre estoy mirando hacia adelante

Alguien que me sonríe justo a mi lado
Quiero transmitir alegría a todos
La razón por la que floreció la amabilidad en mi pecho
Es porque estoy conectado contigo

No puedo sostenerlo con mis manos
Aunque tenga muchos sentimientos
En los días en los que siento que voy a llorar sin razón
Alguien me envuelve suavemente

Si hay alguien perdido cerca de mí
Quiero darle un cálido calor
El día en que floreció la amabilidad en mi pecho
Sí, puedo escuchar tu voz

Me di cuenta, todos, todos son amables
El amor florece en medio de la compasión

Alguien que me sonríe justo a mi lado
Gracias, te entregaré alegría
Las flores que están floreciendo en mi pecho
Sí, iré a mostrártelas a ti

Espérame