395px

Alto vuelo del volador

Love Live! School Idol Project

Flyer's High

ganbari sugite nazeka karamawari
nan nanda! nante sa
dasshu shita tte kibarashi ni mo naranai
kantan janai mondai

demo maa maa ok! subarashiki my life
koronde naite tsuyoku naru bokura wa itsudemo
sutoikku ni yumemiru

saa ima la la lai tonde ikou yo
shiranai mirai motto
kumo datte tsukinuke jetto kiryuu ni tobinoru no sa
kondo wa la la lai kimi no ban da yo
tsukami torou gyutto
sora mo umi mo koerareru sa yacchae
souda flyer's high

bonyari chansu matteiru nara sa
nocchatte try and go
dare mo kotae shiranai tsumari subete
manmaru seikai sa

shinjiyou yo ok! akarui tomorrow
piinto hatta antena de ironna dokidoki
atsumete wa kogareru

ima desho la la lai genkai koeyou yo
dekinai koto wa nai sa
kokoro no rimittaa hazuseba mugen no kanousei
dokoka ni la la lai oite kita mono
mukae ni ikou zutto
kawaranai de kimi o matteru yacchae
souda higher

hanpa ja yaru imi ga nai janai!
byunbyun kono hoshi kakemegurou
yume wa tsubasa da yo

saa ima la la lai tonde ikou yo
shiranai mirai motto
kumo datte tsukinuke jetto kiryuu ni tobinoru no sa
la la lai kimi no ban da yo
tsukamitorou gyutto
sora mo umi mo koerareru sa yacchae
souda flyer's high

takai takai takai sora koete
atsui atsui atsui yume miyou
takai takai takai sora no saki
atsui atsui atsui asu ga aru!

Alto vuelo del volador

Esforzándome demasiado, de alguna manera todo se enreda
¿Qué diablos es esto? Qué demonios
Incluso si lo intento, no puedo hacer alarde
No es un problema fácil

Pero bueno, está bien, ¡mi vida es maravillosa!
Cayendo, llorando, nos volvemos más fuertes siempre
Soñando despiertos en la estaca

Vamos, ahora, la la lai, vamos a volar
Un futuro desconocido, más
Atravesando las nubes, saltando en un jet hacia el cielo
Esta vez es la la lai, es tu turno
Vamos a agarrarlo fuerte
Podemos superar el cielo y el mar, ¡vamos!
Sí, es un alto vuelo

Si estás esperando una oportunidad vagamente
¡No dudes, inténtalo y ve!
Nadie sabe la respuesta, en resumen, todo
Es completamente correcto

¡Créelo, está bien! ¡Un mañana brillante!
Con la antena apuntando, todo tipo de emociones
Reunidas, anhelando

Ahora, vamos, la la lai, vamos a superar el límite
No hay nada imposible
Si liberas el límite de tu corazón, hay un potencial infinito
Algo que dejaste atrás en algún lugar con la la lai
Vamos a recibirlo siempre
No cambiaré, esperándote, ¡vamos!
Sí, más alto

¡No tiene sentido hacer las cosas a medias!
¡Vamos a dar vueltas alrededor de este planeta!
Los sueños son alas

Vamos, ahora, la la lai, vamos a volar
Un futuro desconocido, más
Atravesando las nubes, saltando en un jet hacia el cielo
La la lai, es tu turno
Vamos a agarrarlo fuerte
Podemos superar el cielo y el mar, ¡vamos!
Sí, es un alto vuelo

Cruzando, cruzando, cruzando el alto cielo
Vamos a soñar con sueños cálidos, cálidos, cálidos
Más allá del alto, alto, alto cielo
Mañana cálido, cálido, cálido está ahí!

Escrita por: Junko Miyajima