Folklore ~Kanki No Uta~
かんきのうたさ! フォルクロア!
kanki no uta sa! forukuroa!
かおるかぜひざしのシャワーもえぎいろのしるえっと
kaoru kaze hizashi no shawaa moegi iro no shiruetto
あずなのもりのオルケスタ
a zu na no mori no orukesuta
ふわりちょうがまいきぎはおどり
fuwari chou ga mai kigi wa odori
はなびらゆれるクインテット
hanabira yureru kuintetto
いのちあるものここにあつまれ!
inochi aru mono koko ni atsumare!
てをとりあえるゆめのカーニバル
te o toriaeru yume no kaanibaru
ぱりら(パーティーライブ!) ぱりら(パーティーライブ!)
parira (party live!) parira (party live!)
みんなでうたおう
minna de utaou
フィーリーレイズがそらにひびけば
fearii reizu ga sora ni hibikeba
ぴゅあら(ピュアライフ!) ぴゅあら(ピュアライフ!)
pyuara (pure life!) pyuara (pure life!)
きみのばしょまで
kimi no basho made
にじのあーちがかかるのだ!
niji no aachi ga kakaru no da!
ぷれららるぱりらたた
pure-rara-lu parira-ta-ta
ぷれららるぱりらたた
pure-rara-lu parira-ta-ta
うまれてきてくれて、ありがとう!
umarete kite kurete, arigatou!
よいかがりつきのふろーと
yoi kagari tsuki no furooto
いちばんぼしをめざして
ichiban boshi wo mezashite
ひかりのぱれーどはつづく
hikari no pareedo wa tsuzuku
キャンプファイヤーにゆれるメロディ
kyanpu faiyaa ni yureru merodi
どうぶつたちのファンタジア
doubutsu tachi no fantajia
めぐりあえたやさしいぬくもり
meguriaeta yasashii nukumori
わかちあえるすてきなユートピア
wakachiaeru suteki na yuutopia
ぱりら(パーティーライブ!) ぱりら(パーティーライブ!)
parira (party live!) parira (party live!)
きぼうをつれて
kibou o tsurete
フィーリーレイズはとわにつづくよ
fearii reizu wa towa ni tsuzuku yo
ぴゅあら(ピュアライフ!) ぴゅあら(ピュアライフ!)
pyuara (pure life!) pyuara (pure life!)
きみにもとどく
kimi ni mo todoku
かんきのうたさ! フォルクロア!
kanki no uta sa! forukuroa!
ぷれららるぱりらたた
pure-rara-lu parira-ta-ta
(pure-parira-ta)
(pure-parira-ta)
(pure-ralu-ta-parira)
(pure-ralu-ta-parira)
あいも、ゆめも、きぼうもつれて
ai mo, yume mo, kibou mo tsurete
フィーリーレイズはとわにつづくよ
fearii reizu wa towa ni tsuzuku yo
ぱりら(パーティーライブ!) ぱりら(パーティーライブ!)
parira (party live!) parira (party live!)
みんなでうたおう
minna de utaou
フィーリーレイズがそらにひびけば
fearii reizu ga sora ni hibikeba
ぴゅあら(ピュアライフ!) ぴゅあら(ピュアライフ!)
pyuara (pure life!) pyuara (pure life!)
きみにもとどく
kimi ni mo todoku
かんきのうたさ! フォルクロア!
kanki no uta sa! forukuroa!
ぷれららるぱりらたた
pure-rara-lu parira-ta-ta
ぷれららるぱりらたた
pure-rara-lu parira-ta-ta
(pure-parira-ta)
(pure-parira-ta)
(pure-ralu-ta-parira)
(pure-raralu-ta-parira)
うまれてきてくれて、ありがとう!
umarete kite kurete, arigatou!
Folklore ~Canción de Alegría~
¡Canción de alegría! ¡Folklore!
El viento fragante, la luz del sol, la silueta de color verde brillante
En el bosque tranquilo, el orquesta de la naturaleza
Las mariposas revolotean suavemente, los árboles bailan
Los pétalos se balancean en un quinteto
¡Todo ser vivo, reúnanse aquí!
Agarren la mano, la barrera de los sueños
¡Fiesta en vivo! ¡Fiesta en vivo!
Cantemos todos juntos
Si el himno de la hada resuena en el cielo
¡Puro vida! ¡Puro vida!
Hasta tu lugar
¡Un arcoíris se forma en el cielo!
Puro-lara-lu, fiesta-ta-ta
Puro-lara-lu, fiesta-ta-ta
¡Gracias por nacer y venir!
En la noche brillante, bajo la luna llena
Apuntando a la primera estrella
El desfile de luces continúa
La melodía se balancea en el campamento de fuego
La fantasía de los animales
El cálido y amable encuentro
Una maravillosa utopía para compartir
¡Fiesta en vivo! ¡Fiesta en vivo!
Llevando la esperanza
El himno de la hada continuará eternamente
¡Puro vida! ¡Puro vida!
También llegará a ti
¡Canción de alegría! ¡Folklore!
Puro-lara-lu, fiesta-ta-ta
(Puro-fiesta-ta)
(Puro-lara-ta-fiesta)
Amor, sueños, esperanzas llevando
El himno de la hada continuará eternamente
¡Fiesta en vivo! ¡Fiesta en vivo!
Cantemos todos juntos
Si el himno de la hada resuena en el cielo
¡Puro vida! ¡Puro vida!
También llegará a ti
¡Canción de alegría! ¡Folklore!
Puro-lara-lu, fiesta-ta-ta
Puro-lara-lu, fiesta-ta-ta
(Puro-fiesta-ta)
(Puro-lara-ta-fiesta)
¡Gracias por nacer y venir!