Heart To Heart
すきのちからでとんでとんでみようか
Suki no chikara de tonde tonde miyou ka
そこになにかがまっているから
Soko ni nanika ga matteiru kara
Oh yeah! そうだよ!
Oh yeah! Sou da yo!
むずかしいことなどわからない
Muzukashii koto nado wakaranai
だったらえがおでかたろうかな
Dattara egao de katarou kana
ありがとうきみにあえたから
Arigatou kimi ni aeta kara
ほんとうによかったたのしいひびだよ
Hontou ni yokatta tanoshii hibi da yo
ほかにもつたえたいおもい
Hoka ni mo tsutaetai omoi
あるようなきがしてたけれど
Aru you na ki ga shiteta keredo
おどろうか(そうだね)おどろうよ(もっとね
Odorou ka (sou da ne) odorou yo (motto ne)
リズムにのって
Rizumu ni notte
Heart to heart to heart!
Heart to heart to heart!
すきのちからでとんでとんでみようか
Suki no chikara de tonde tonde miyou ka
そこになにかがまっているから
Soko ni nanika ga matteiru kara
すきのちからでとんでとんでみたいって
Suki no chikara de tonde tonde mitai tte
ことばにすればそれはかなうよきっとかなうよ!
Kotoba ni sureba sore wa kanau yo kitto kanau yo!
さあいわなくちゃ)おおきなこえでさけんでみてよ
(Saa iwanakucha) ookina koe de sakende mite yo
かんたんなことだとわかったよ
Kantan na koto da to wakatta yo
だいすきしんじたらがんばれた
Daisuki shinjitara ganbareta
がんばれたoneday
(Ganbareta oneday)
ありがとうきみにあえたのは
Arigatou kimi ni aeta no wa
すてきなうんめいうれしいひびだよ(すてきだね
Suteki na unmei ureshii hibi da yo (suteki da ne)
いっぱいのおもいでをだいて(いっぱいあるよ
Ippai no omoide o daite (ippai aru yo)
これからもよろしくだと
Kore kara mo yoroshiku da to
おどろうか(そうだね)おどろうよ(もっとね
Odorou ka (sou da ne) odorou yo (motto ne)
おわらないよ
Owaranai yo
Heart to heart to heart!
Heart to heart to heart!
1, 2, 3, 4! おわらない
(1, 2, 3, 4! Owarenai!)
ゆめのけしきをみんなみんなみたいと
Yume no keshiki o minna minna mitai to
ずっとまえからねがっていたね
Zutto mae kara negatteita ne
ゆめのけしきをみんなみんなみたいって
Yume no keshiki o minna minna mitai tte
ことばにすればそれはかなうよきっとかなうよ!
Kotoba ni sureba sore wa kanau yo kitto kanau yo!
さあおおこえで)すきのちからしんじて
(Saa ookoe de) suki no chikara shinjite
ゆめのけしきを(みんないっしょ
Yume no keshiki o (minna issho)
いっしょにみよう(みんないっしょ
Issho ni miyou (minna issho)
すきのちからで(みんないっしょ
Suki no chikara de (minna issho)
いっしょにみよう(みんないっしょ
Issho ni miyou (minna issho)
すきのちからでとんでとんでみようか
Suki no chikara de tonde tonde miyou ka
そこになにかがまっているから
Soko ni nanika ga matteiru kara
すきのちからでとんでとんでみたいって
Suki no chikara de tonde tonde mitai tte
ことばにすればそれはかなうよ
Kotoba in sureba sore wa kanau yo
ゆめのけしきをみんなみんなみたいと
Yume no keshiki o minna minna mitai to
ずっとまえからねがいをかけてたね(ずっとずっと
Zutto mae kara negai o kaketeta ne (zutto zutto)
ゆめのけしきをみんなみんなみたいって
Yume no keshiki o minna minna mitai tte
ことばにすればそれはかなうよ(さあいわなくちゃ
Kotoba ni sureba sore wa kanau yo (saa iwanakucha)
きっとかなうよ!おおきなこえでさけんでみてよ
Kitto kanau yo! Ookina koe de sakende mite yo
De Corazón a Corazón
Suki no chikara de tonde tonde miyou ka
Soko ni nanika ga matteiru kara
Oh sí! Así es!
No entiendo cosas complicadas
Pero si sonrío, ¿podría contarlo?
Gracias, porque te encontré
Realmente fueron días divertidos
Tenía sentimientos que quería compartir con otros
Pero nunca lo hice
¿Deberíamos bailar? (Así es) ¡Bailémoslo! (Más aún)
Siguiendo el ritmo
¡De corazón a corazón a corazón!
¿Deberíamos volar con el poder del amor?
Porque algo nos está esperando allí
Si digo que quiero volar con el poder del amor
¡Se hará realidad, seguro que sí!
(Debes decirlo) Grita con voz alta
Entendí que era algo sencillo
Si creía en el amor, podía hacerlo
(¡Podía hacerlo algún día!)
Gracias por encontrarte
Un destino maravilloso, días felices (realmente maravilloso)
Abrazando muchos recuerdos (hay muchos)
Desde ahora, cuento contigo
¿Deberíamos bailar? (Así es) ¡Bailémoslo! (Más aún)
No terminará
¡De corazón a corazón a corazón!
(1, 2, 3, 4 ¡No terminará!)
Todos queríamos ver el paisaje de nuestros sueños juntos
Siempre lo hemos deseado
Si digo que quiero ver el paisaje de nuestros sueños juntos
¡Se hará realidad, seguro que sí!
(Con una voz fuerte) Creyendo en el poder del amor
El paisaje de nuestros sueños (todos juntos)
Lo veremos juntos (todos juntos)
Con el poder del amor (todos juntos)
Lo veremos juntos (todos juntos)
¿Deberíamos volar con el poder del amor?
Porque algo nos está esperando allí
Si digo que quiero volar con el poder del amor
Se hará realidad
Todos queríamos ver el paisaje de nuestros sueños juntos
Hemos estado deseándolo desde hace mucho tiempo (siempre, siempre)
Si digo que quiero ver el paisaje de nuestros sueños juntos
¡Se hará realidad! Grita con voz alta