幻日ミステリウム (genjitsu mysterium)
どんなミライ願ってるんだろう?
donna mirai negatterun darou?
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
I want the mysterium
I want the mysterium
Starlight in my sky
Starlight in my sky
夢が眩しい空
yume ga mabushii sora
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
始まるラプソディア 幻想からミステリウム
hajimaru rapusodia gensou kara misuterium
見つけたと
mitsuketa to
手伸ばした瞬間に遠ざかるまぼろし
te nobashita shunkan ni toozakaru maboroshi
迷いの中で いま心目覚めたのか
mayoi no naka de ima kokoro mezameta no ka
冥いゆりかご 睡る想い
mei i yurikago nemuru omoi
生まれ変わり そのハネで舞い上がれ
umare kawari sono hane de maiagare
綺麗な空が 闇を抱いて輝いてる
kirei na sora ga yami wo daite kagayaiteru
星の光は夜のサーチライト
hoshi no hikari wa yoru no saachiraito
そう隠された扉照らしてくれると
sou kakusareta tobira terashite kureru to
信じてみるのさ
shinjite miru no sa
わからない
wakaranai
自分なのに自分のこと
jibun na noni jibun no koto
鏡の前でじっと見つめ合う
kagami no mae de jitto mitsumeau
ああ私は何がしたい?
aa watashi wa nani ga shitai?
謎と夢をもっともっと
nazo to yume wo motto motto
追いかけてみたいかもしれないね
oi kakete mitai kamoshirenai ne
このセカイの出会いで
kono sekai no deai de
謎と夢を解き明かしてみるよ
nazo to yume wo toki akashite miru yo
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
I want the mysterium
I want the mysterium
Starlight in my sky
Starlight in my sky
何が変わるんだろう 見上げれば動き出すミライ
nani ga kawarun darou miagereba ugokidasu mirai
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
始まるラプソディア 何を変えたいんだろう
hajimaru rapusodia nani wo kaetai n darou
幻想からミステリウム
gensou kara misuterium
夜に飽いたら解ける
yoru ni aitara tokeru
予感によく似たロンリネス
yokan ni yoku nita ronrinesu
時の間に間に君が消える
toki no aida ni kimi ga kieru
最短心理で扉を開けてしまえと
saitan shinri de tobira wo akete shimae to
願ってみるのさ
negatte miru no sa
わかりたい…
wakaritai
自分の想い 君の想い
jibun no omoi kimi no omoi
ただ触れてみたい
tada furete mitai
きっと重なれば強くなれそうで
kitto kasanareba tsuyoku naru sou de
謎と夢はなんでなんで
nazo to yume wa nande nande
私を熱くかき立てるんだろう
watashi wo atsuku kakitateru n darou
答え無き夜明けにも
kotae naki yoake ni mo
謎と夢は星座を描くよ
nazo to yume wa seiza wo egaku yo
わかりたい
wakaritai
自分の想い 君の想い
jibun no omoi kimi no omoi
ただ触れてみたい
tada furete mitai
きっと重なれば強くなれそうで
kitto kasanareba tsuyoku naru sou de
わからない
wakaranai
自分なのに自分のこと
jibun na noni jibun no koto
鏡の前でじっと見つめ合う
kagami no mae de jitto mitsumeau
ああ私は何がしたい?
aa watashi wa nani ga shitai?
謎と夢をもっともっと
nazo to yume wo motto motto
追いかけてみたいかもしれないね
oi kakete mitai kamoshirenai ne
このセカイの出会いで
kono sekai no deai de
謎と夢を解き明かしてみるよ
nazo to yume wo toki akashite miru yo
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
I want the mysterium
I want the mysterium
Starlight in my sky
Starlight in my sky
何が変わるんだろう
nani ga kawarun darou
Sunshine in the mirror
Sunshine in the mirror
始まるラプソディア 何を変えたいんだろう
hajimaru rapusodia nani wo kaetai n darou
幻想からミステリウム
gensou kara misuterium
Misterio del Sol
¿Qué futuro estaré deseando?
Sol brillando en el espejo
Quiero el misterio
Luz de estrellas en mi cielo
Un sueño en un cielo deslumbrante
Sol brillando en el espejo
Comienza la rapsodia, del sueño al misterio
En el momento en que lo encontré
Y extendí la mano, la ilusión se aleja
En medio de la confusión, ¿acaso mi corazón despertó?
En la cuna oscura, pensamientos dormidos
Renacer, deja que tus alas te eleven
El cielo hermoso brilla abrazando la oscuridad
La luz de las estrellas es un faro en la noche
Sí, creo que iluminará la puerta oculta
Voy a intentarlo
No entiendo
A pesar de ser yo, no sé de mí
Mirando fijamente en el espejo
Ah, ¿qué es lo que quiero hacer?
Quizás quiera seguir persiguiendo
Más y más misterios y sueños
Conociendo este mundo
Voy a intentar desentrañar los misterios y sueños
Sol brillando en el espejo
Quiero el misterio
Luz de estrellas en mi cielo
¿Qué cambiará? Al mirar hacia arriba, el futuro comienza a moverse
Sol brillando en el espejo
Comienza la rapsodia, ¿qué es lo que quiero cambiar?
Del sueño al misterio
Cuando me canse de la noche, se disolverá
Soledad que se parece a una premonición
Entre el tiempo, tú desapareces
Con la psicología más corta, abre la puerta
Voy a desearlo
Quiero entender...
Mis sentimientos, tus sentimientos
Solo quiero tocarlos
Seguramente si se superponen, seremos más fuertes
¿Por qué los misterios y sueños
Me encienden con tanta pasión?
Incluso en el amanecer sin respuestas
Los misterios y sueños dibujan constelaciones
Quiero entender
Mis sentimientos, tus sentimientos
Solo quiero tocarlos
Seguramente si se superponen, seremos más fuertes
No entiendo
A pesar de ser yo, no sé de mí
Mirando fijamente en el espejo
Ah, ¿qué es lo que quiero hacer?
Quizás quiera seguir persiguiendo
Más y más misterios y sueños
Conociendo este mundo
Voy a intentar desentrañar los misterios y sueños
Sol brillando en el espejo
Quiero el misterio
Luz de estrellas en mi cielo
¿Qué cambiará?
Sol brillando en el espejo
Comienza la rapsodia, ¿qué es lo que quiero cambiar?
Del sueño al misterio