Kimi No Kokoro Wa Kagayaiteru Kai?
いま みらい かえてみたく なったよ
Ima mirai kaete mitaku natta yo
だって ぼくたちは まだ ゆめに きづいた ばかり
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari
きっかけは なんでも いいから
Kikkake wa nan demo iikara
いっしょに ときめきを さがそう よ
Issho ni tokimeki o sagasou yo
(わっしょい ときめき alright)
(Wasshoi tokimeki alright)
ほんとうに のぞむ ことなら
Hontou ni nozomu koto nara
かなうんだと しょうめいして みるんだ
Kanaunda to shoumei shite miru nda
ちっぽけな じぶんが どこへ とびだせる かな
Chippokena jibun ga doko e tobidaseru ka na
わからない わからない ままで
Wakaranai wakaranai mama de
(なんとか なる さと) あ~あ はじめよう
(Nantoka naru sato) a~a hajimeyou
きみの こころは かがやいてる かい
Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai
むねに きいたら yes と こたえるさ
Mune ni kiitara yes to kotaerusa
この であいが みんなを かえる かな
Kono deai ga minna o kaeru ka na
きょうも たいようは てらしてる ぼくらの ゆめ
Kyou mo taiyou wa terashi teru bokura no yume
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain
たいくつが にがてないのさ
Taikutsu ga nigatenai no sa
いっしょに ぜんりょくで あそぼう よ
Issho ni zenryoku de asobou yo
(がってん ぜんりょく alright)
(Gatten zenryoku alright)
ときどき まよいながらも
Tokidoki mayoi nagara mo
いっしょけんめい もくひょうへ と だした
Isshokenmei mokuhyou e to dashita
うまくいかないって あきらめたら
Umakuikanai tte akirametara
きっと あとから くやしいよ (だね)
Kitto atokara kuyashii yo (da ne)
だから むちゃ だって やってみたいよ
Dakara mucha datte yattemitai yo
その さきは わからない わからない でもね おもしろそう
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne omoshiro sou
(なんとか なるかも) さ~あ おいて!
(Nantoka naru kamo) sa~a oite!
きみは なんども たちあがれる かい
Kimi wa nandomo tachi agareru kai
むねに ても あて yes と わらう だよ
Mune ni te mo ate yes to warau dayo
まだ であいに どんな いみが ある が
Mada deai ni donna imi ga aru ga
しらないけど まぶしいね ぼくらの ゆめ
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
めざめたんだよ
Mezameta ndayo
Yeah!
Yeah!
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain
きみの こころ かがやいてる かい
Kimi no kokoro kagayaiteru kai
むねに きいたら yes と こたえるさ
Mune ni kiitara yes to kotaerusa
この であいが みんなを かえる
Kono deai ga minna wo kaeru
きょうも たいように てらされてる よ
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo
なんども なんども たちあがれる かい
Nandomo nandomo tachi agareru kai
むねに ても あて yes と わらう だよ
Mune ni te mo ate yes to warau dayo
まだ であいに どんな いみが ある が
Mada deai ni donna imi ga aru ga
しらないけど まぶしいね ぼくらの ゆめ
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
Oh yes どきどき サンシャイン (めざめたんだよ)
Oh yes dokidoki sanshain (mezameta ndayo)
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain
いま みらい かわりはじめた かも
Ima mirai kawari hajimeta kamo
そうだ ぼくたちは まだ ゆめに きづいた ばかり
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari
¿Tu corazón brilla, verdad?
Ahora quiero intentar cambiar el presente y el futuro
Porque apenas hemos comenzado a notar nuestros sueños
Cualquier excusa es válida
Busquemos juntos la emoción
(¡Emoción, todo bien!)
Si realmente deseas algo
Intenta demostrar que se puede hacer
¿Hasta dónde puede llegar este insignificante yo?
Sin saber, sin entender nada
(De alguna manera, saldrá bien) ¡Ah, vamos a empezar!
¿Tu corazón brilla, verdad?
Si lo escuchas en tu pecho, responderá con un sí
¿Esta reunión cambiará a todos?
Hoy también, nuestro sueño es iluminado por el sol
Oh sí, emoción y brillo
Oh sí, emoción y brillo
No soy bueno en el aburrimiento
Juguemos juntos con toda nuestra energía
(¡Todo al máximo, todo bien!)
A veces, dudando
Nos esforzamos al máximo para expresarnos
Si te rindes porque las cosas no salen bien
Seguro que luego te arrepentirás (es cierto)
Por eso, aunque sea una locura, quiero intentarlo
No sé qué pasará después, pero parece interesante
(De alguna manera, podría funcionar) ¡Vamos, adelante!
¿Cuántas veces puedes levantarte?
Si apuntas al corazón y sonríes, es un sí
Aunque no sepamos qué significado tiene este encuentro
Brilla, ¿verdad? Nuestro sueño
¡Nos hemos despertado!
¡Sí!
Oh sí, emoción y brillo
Oh sí, emoción y brillo
¿Tu corazón brilla, verdad?
Si lo escuchas en tu pecho, responderá con un sí
Esta reunión cambiará a todos
Hoy también, estamos iluminados por el sol
¿Cuántas veces puedes levantarte?
Si apuntas al corazón y sonríes, es un sí
Aunque no sepamos qué significado tiene este encuentro
Brilla, ¿verdad? Nuestro sueño
Oh sí, emoción y brillo (¡Nos hemos despertado!)
Oh sí, emoción y brillo
Ahora, tal vez estamos empezando a cambiar
Sí, apenas hemos comenzado a notar nuestros sueños