395px

Amo a mis amigos

Love Live! School Idol Project

Love U My Friends

すこし だけ すこし だけ
sukoshi dake sukoshi dake
じかん いい かな
jikan ii kana?
きょう こそ は つたえたい
kyou koso wa tsutaetai!
(Dear my friends!)
(Dear my friends!)

ほんとう わ ね ほんとう わ ね
hontou wa ne hontou wa ne
ずっと いいたかった
zutto iitakatta
いつだって ありがとう
itsudatte arigatou
(たいせつ な my friends)
(taisetsu na my friends)

がんばる の が すき で
ganbaru no ga suki de
まけない よ! まけない よ
makenai yo! makenai yo!
かさねて きたら (go go) ここ に いた の
kasanete kitara (go go) koko ni ita no

きらきら つながって (yes!)
kirakira tsunagatte (yes!)
にじいろ が あふれる (yes!)
nijiiro ga afureru (yes!)
であえた きせき わ なに より たからもの
deaeta kiseki wa nani yori takaramono

だいすき が さいて いる (yes!)
daisuki ga saite iru (yes!)
ぼくたち の ドリーム ワールド
bokutachi no doriimu waarudo
いっしょ に かなえよう
issho ni kanaeyou
とびきり の あした へ いこう
tobikiri no ashita e ikou!
Love u my friends
Love u my friends

どきどき で どきどき で
dokidoki de dokidoki de
びびって いた けど
bibi tte ita kedo
いっしょ だ と もえちゃう よ
issho da to moechau yo
(Dear my friends!)
(Dear my friends!)

どきどき を わくわく へ
dokidoki o wakuwaku e
かえて いった けど
kaete itta kedo
いま でも ね あの けしき
ima demo ne ano keshiki
(わすれない)
(wasurenai)

やくそく おぼえてる
yakusoku oboeteru?
だいじょぶ! だいじょぶ
daijōbu! daijōbu!
ちかい を むね に (go go) きょう も うたう よ
chikai o mune ni (go go) kyou mo utau yo!

せかい わ またたいて (yes!)
sekai wa matataite (yes!)
にじいろ が あふれる (yes!)
nijiiro ga afureru (yes!)
なんど も はじめよう ゆめみる みらい へ と
nando mo hajimeyou yumemiru mirai e to

だいすき が さいて いる (yes!)
daisuki ga saite iru (yes!)
ぼくたち の ドリーム ワールド
bokutachi no doriimu waarudo
いっしょ に かなえよう
issho ni kanaeyou
とびきり の あした へ いこう
tobikiri no ashita e ikou!
Love u my friends
Love u my friends

とつぜん とざされて
totsuzen tozasarete
くやしい ひ も あった よ ね
kuyashii hi mo atta yo ne
それでも それでも
soredemo soredemo
えがお が あれば いい の
egao ga areba ii no!

ときどき ぶつかって
tokidoki butsukatte
ひとり で ふあん に なって
hitori de fuan ni natte
なみだ を こえたら
namida o koetara
にじ が ねえ みえた の
niji ga nee mieta no!

きらきら つながって (yes!)
kirakira tsunagatte (yes!)
にじいろ が あふれる (yes!)
nijiiro ga afureru (yes!)
であえた きせき わ なに より たからもの
deaeta kiseki wa nani yori takaramono

だいすき が さいて いる (yes!)
daisuki ga saite iru (yes!)
ぼくたち の ドリーム ワールド
bokutachi no doriimu waarudo
いっしょ に かなえよう
issho ni kanaeyou
とびきり の あした へ いこう
tobikiri no ashita e ikou!
Love u my friends
Love u my friends

Amo a mis amigos

Un poco, solo un poco
¿Es un buen momento?
Hoy quiero expresarlo
(¡Queridos amigos!)

Realmente lo es, realmente lo es
Siempre quise decirlo
Siempre gracias
(Mis amigos queridos)

Me gusta esforzarme
¡No me rindo! ¡No me rindo!
Cuando nos reunimos (vamos, vamos) aquí estamos

Brillantemente conectados (¡sí!)
Los colores del arcoíris se desbordan (¡sí!)
El milagro de encontrarnos es más valioso que cualquier otra cosa

El amor florece (¡sí!)
Nuestro mundo de ensueño
Vamos a hacerlo juntos
Vamos hacia un mañana excepcional
Amo a mis amigos

Con nervios y emoción
Estaba asustado
Pero cuando estamos juntos, me emociono
(¡Queridos amigos!)

De la ansiedad a la emoción
He cambiado
Aún recuerdo esa vista
(No lo olvidaré)

Recuerdo la promesa
¡Está bien! ¡Está bien!
Con el corazón lleno de esperanza (vamos, vamos) hoy también cantaré

El mundo parpadea (¡sí!)
Los colores del arcoíris se desbordan (¡sí!)
Comencemos una y otra vez hacia el futuro de los sueños

El amor florece (¡sí!)
Nuestro mundo de ensueño
Vamos a hacerlo juntos
Vamos hacia un mañana excepcional
Amo a mis amigos

De repente, cerrado
Hubo días frustrantes, ¿verdad?
Pero aún así, aún así
Si hay una sonrisa, está bien

A veces chocamos
Nos sentimos ansiosos solos
Cuando superamos las lágrimas
Vimos un arcoíris

Brillantemente conectados (¡sí!)
Los colores del arcoíris se desbordan (¡sí!)
El milagro de encontrarnos es más valioso que cualquier otra cosa

El amor florece (¡sí!)
Nuestro mundo de ensueño
Vamos a hacerlo juntos
Vamos hacia un mañana excepcional
Amo a mis amigos

Escrita por: Kanata Okajima