Marine Border Parasol
なやみなきひとはいない
nayami naki hito wa inai
みずのなかゆれるたいよう
mizu no naka yureru taiyou
つかまえたつもりでも
tsukamaeta tsumori demo
きらきらこぼれてしまう
kirakira koborete shimau
みさきへとんでくかもめまりんからあのえになって
misaki e tondeku kamome marin karaa no e ni natte
そらにすっととけちゃったじゆうってこういうことさ
sora ni suutto tokechatta jiyuu tte kou iu koto sa
ぱらそるうみべのみちはいつもかわらないけれど
parasoru umibe no michi wa itsumo kawaranai keredo
ぼくらのゆめのいろはかわってくときがついた
bokura no yume no iro wa kawatteku to ki ga tsuita
ぱらそるたのしくあそんで
parasoru tanoshiku asonde
じゃあねってつぎのきせつへと
jaa ne tte tsugi no kisetsu e to
どこでまたあえるかはしおかぜがしってる
doko de mata aeru ka wa shiokaze ga shitteru
さんだるをてにもって
sandaru o te ni motte
つめたいすなふんでいると
tsumetai suna funde iru to
やけそうなあついひが
yakesouna atsui hi ga
なつかしいきがしてるよ
natsukashii ki ga shiteru yo
それでもみんなかんじてるこれがおわりじゃないと
soredemo minna kanjiteru kore ga owari janai to
なつはまたくるからちがうなつがくるね
natsu wa mata kuru kara chigau natsu ga kuru ne
ぱられるいまのぼくらでよかった
parareru ima no bokura de yokatta
ほかのせんたくしだったら
hoka no sentakushi dattara
ここでいっしょにわらいあえなかったかも
koko de issho ni warai aenakatta kamo
ぱられるもしも、のこたえは
parareru moshimo, no kotae wa
なみがさらっていっちゃったよ
nami ga saratte icchatta yo
いつかまたあえることしおかぜがしってる
itsuka mata aeru koto shiokaze ga shitteru
あのすいへいせんをまたみたいよね
ano suiheisen wo mata mitai yo ne
あついなつをあつくかけぬけた
atsui natsu wo atsuku kakenuketa
それでもみんなかんじてるこれがおわりじゃないと
soredemo minna kanjiteru kore ga owari janai to
なつはまだくるからちがうなつがくるね
natsu wa mada kuru kara chigau natsu ga kuru ne
ぱらそるうみべのみちはいつもかわらないけれど
parasoru umibe no michi wa itsumo kawaranai keredo
ぼくらのゆめのいろはかわってくときがついた
bokura no yume no iro wa kawatteku to ki ga tsuita
ぱらそるたのしくあそんで
parasoru tanoshiku asonde
じゃあねってつぎのきせつへと
jaa ne tte tsugi no kisetsu e to
どこでまたあえるかはしおかぜがしってる
doko de mata aeru ka wa shiokaze ga shitteru
Parasol en la frontera marina
No hay personas preocupadas
El sol se balancea en el agua
Aunque intenté atraparlo
Brilla y se derrama
Las gaviotas vuelan hacia el cabo, se convierten en sombras de marinero
La libertad se desvanece en el cielo, ¿no es así?
El camino del parasol en la orilla nunca cambia
Pero me di cuenta de que el color de nuestros sueños está cambiando
Jugando alegremente con el parasol
Diciendo adiós hacia la próxima temporada
La brisa marina sabe dónde nos encontraremos de nuevo
Con sandalias en la mano
Cavando en la fría arena
Siento la nostalgia de los días calurosos
Que parecen estar ardiendo
Aun así, todos lo sienten, que esto no es el final
Porque el verano volverá de nuevo, un verano diferente
Fue genial ser nosotros mismos en paralelo
Si hubiéramos elegido otro camino
Quizás no habríamos podido reír juntos aquí
En paralelo, si la respuesta es no
Las olas nos arrastraron lejos
Algún día nos encontraremos de nuevo, la brisa marina lo sabe
Quiero ver ese horizonte de nuevo
Corriendo a través de un verano caliente
Aun así, todos lo sienten, que esto no es el final
Porque el verano aún está por venir, un verano diferente
El camino del parasol en la orilla nunca cambia
Pero me di cuenta de que el color de nuestros sueños está cambiando
Jugando alegremente con el parasol
Diciendo adiós hacia la próxima temporada
La brisa marina sabe dónde nos encontraremos de nuevo