Natsu no Owari no Amaoto ga
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to
No more! September Rain
No more! September Rain
No more! September Rain
No more! September Rain
いつだって あなたはみじかだった
Itsudatte anata wa midjikadatta
わざわざきもちをたしかめるってことも
Wazawaza kimochi o tashikameru tte koto mo
ひつようじゃなくて
Hitsuyou janakute
しぜんになかよくなれたから
Shizen ni nakayoku nareta kara
あんしんしてたのかもしれないね
Anshin shiteta no kamo shirenai ne
どうして? なみにといかけるけど
Doushite? Nami ni toikakeru kedo
なつのはじまりがつれてきたおもい
Natsu no hajimari ga tsurete kita omoi
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante
しらなくてときめいてたあついきせつ
Shiranakute tokimeiteta atsui kisetsu
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo
But now...September Rain
But now...September Rain
But now...September Rain
But now...September Rain
いつかはきおくもうすれちゃって
Itsuka wa kioku mo usurechatte
なんどもきせつがかわればうもれてく
Nando mo kisetsu ga kawareba umoreteku
そしてわらえるのかな
Soshite waraeru no kana
なつのはじまりは(やけつくひざしで
Natsu no hajimari wa (yaketsuku hizashi de)
あまいきたいから(であいのよかんへと
Amai kitai kara (deai no yokan e to)
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante
せつないね だれもいないひとりぼっち
Setsunai ne daremo inai hitoribocchi
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to
No more! September Rain
No more! September Rain
No more! September Rain
No more! September Rain
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo
But now...September Rain
But now...September Rain
But now...September Rain
But now...September Rain
La Pluie de Fin d'Été
La pluie frappe à la fenêtre
Du ciel, ma tristesse tombe comme une pluie
Sans relâche, elle mouille le présent
Je n'ai pas besoin de souvenirs
Ça ne fait que me faire mal au cœur
Plus jamais ! La pluie de septembre
Plus jamais ! La pluie de septembre
Toujours, tu étais si proche
Pas besoin de vérifier mes sentiments
C'était peut-être superflu
On est devenus amis naturellement
Peut-être que c'est pour ça que j'étais sereine
Pourquoi ? Je demande aux vagues
Les pensées amenées par le début de l'été
C'était quelque chose qui disparaissait à la fin de l'été
Je ne savais pas, j'étais excitée par cette saison chaude
Le ciel au bord de la mer brille
Soudain, les nuages passent
Les grosses gouttes de pluie, comme mes larmes à l'intérieur
Je croyais que cet été si joyeux
Allait durer pour toujours
Mais maintenant... la pluie de septembre
Mais maintenant... la pluie de septembre
Un jour, les souvenirs s'effaceront
À chaque changement de saison, ils seront engloutis
Et puis, est-ce que je pourrai en rire ?
Le début de l'été (avec le soleil brûlant)
Je veux respirer le doux parfum (vers la rencontre)
C'était quelque chose qui disparaissait à la fin de l'été
C'est douloureux, être seule sans personne
La pluie frappe à la fenêtre
Du ciel, ma tristesse tombe comme une pluie
Sans relâche, elle mouille le présent
Je n'ai pas besoin de souvenirs
Ça ne fait que me faire mal au cœur
Plus jamais ! La pluie de septembre
Plus jamais ! La pluie de septembre
Le ciel au bord de la mer brille
Soudain, les nuages passent
Les grosses gouttes de pluie, comme mes larmes à l'intérieur
Je croyais que cet été si joyeux
Allait durer pour toujours
Mais maintenant... la pluie de septembre
Mais maintenant... la pluie de septembre