395px

Prueba

Love Live! School Idol Project

Proof

僕だけが持っている 何か
boku dake ga motte iru nanika
見つけたいんだ それだけなんだ
mitsuketai nda sore dake nanda
それ以外は求めないから
sore igai wa motomenai kara

探せば探すほど見えなくて
sagaseba sagasu hodo mienakute
変われそうな予感は去った
kawaresou na yokan wa satta
ここにあったはずなのに
koko ni atta hazu na noni

すり減った後悔が波間に溶けてく (don't look back)
surihetta koukai ga namima ni tokete ku (don't look back)
特別じゃなくたって良いこと
tokubetsu ja nakutatte yoi koto
本当は分かってた
hontou wa wakatteta

不恰好で また悔しくなって
bukakko de mata kuyashiku natte
見せるのが怖くなっても
miseru no ga kowakunatte mo
今の最高地点の先が未来なら
ima no saikou chiten no saki ga mirai nara
理想はこの場所に置いて行こうか
risou wa kono basho ni oite ikou ka
形を持ち始めた夢が
katachi wo mochi hajimeta yume ga
実を結ぶために
mi wo musubu tame ni
あと少しで あと少しで
ato sukoshi de ato sukoshi de
届くと そう 信じたいんだよ
todoku to sou shinjitai nda yo
それが証となるって思うんだ
sore ga akashi to naru tte omou nda

僕だけが持っている 何か
boku dake ga motte iru nanika
見つけたいんだ それだけなんだ
mitsuketai nda sore dake nanda
でも本当に見つかるのかな
demo hontou ni mitsukaru no kana

探せば探すほど苦しくて
sagaseba sagasu hodo kurushikute
希望だって 期待だって
kibou datte kitai datte
重い枷になってしまう
omoi kase ni natte shimau

間違った選択を嘆かないようにした (for my heart)
machigatta sentaku wo nagekanai you ni shita (for my heart)
光が射してる気がする
hikari ga sashi teru ki ga suru
覚悟は決めたから
kakugo wa kimeta kara

未完成なものばかりだって
mikansei na mono bakari datte
悩むのが辛くなっても
nayamu no ga tsuraku natte mo
いつか最高地点の先へ行けるなら
itsuka saikou chiten no saki e ikeru nara
自分の弱さまで愛せそうだ
jibun no yowasa made aise sou da
どんな日も諦めなければ
donna hi mo akiramenakereba
報われると願う
mukuwareru to negau

正解が見えないせいで
seikai ga mienai sei de
心は負けそうになるけど
kokoro wa make sou ni naru kedo
何回も立ち上がれたのは
nankai mo tachiagareta no wa
誰かじゃない 誰かじゃない
dareka ja nai dareka ja nai
他でもない 僕のため
hoka demo nai boku no tame
走るよ ずっと
hashiru yo zutto

不恰好で また悔しくなって
bukakko de mata kuyashiku natte
見せるのが怖くなっても
miseru no ga kowakunatte mo
今の最高地点の先が未来なら
ima no saikou chiten no saki ga mirai nara
理想はこの場所に置いて行こうか
risou wa kono basho ni oite ikou ka
形を持ち始めた夢が
katachi wo mochi hajimeta yume ga
実を結ぶために
mi wo musubu tame ni
あと少しで あと少しで
ato sukoshi de ato sukoshi de
届くと そう 信じたいんだよ
todoku to sou shinjitai nda yo
それが証となるって思うんだ
sore ga akashi to naru tte omou nda

Prueba

Algo que solo yo tengo
Quiero encontrarlo, eso es todo
No busco nada más

Cuanto más busco, menos veo
La sensación de que puedo cambiar se ha ido
Se suponía que estaba aquí

El arrepentimiento desgastado se disuelve en las olas (no mires atrás)
No tiene que ser especial para ser bueno
En el fondo, lo sabía

Torpe, y me vuelvo a frustrar
Aunque me dé miedo mostrarlo
Si el futuro está más allá de este punto máximo
Dejaré mis ideales en este lugar
Un sueño que comienza a tomar forma
Para dar frutos
Está tan cerca, tan cerca
Quiero creer que lo alcanzaré
Eso se convertirá en mi prueba

Algo que solo yo tengo
Quiero encontrarlo, eso es todo
Pero, ¿realmente lo encontraré?

Cuanto más busco, más duele
La esperanza y las expectativas
Se convierten en pesadas cadenas

Decidí no lamentar las malas decisiones (por mi corazón)
Siento que la luz está brillando
Porque ya tomé la decisión

Aunque solo tenga cosas incompletas
Aunque se vuelva difícil dudar
Si algún día puedo ir más allá de este punto máximo
Creo que podré amar incluso mi debilidad
Si no me rindo en ningún día
Espero ser recompensado

Debido a que no veo la respuesta
El corazón parece rendirse
Pero me he levantado tantas veces
No es por alguien más, no es por alguien más
Es por mí, solo por mí
Seguiré corriendo, siempre

Torpe, y me vuelvo a frustrar
Aunque me dé miedo mostrarlo
Si el futuro está más allá de este punto máximo
Dejaré mis ideales en este lugar
Un sueño que comienza a tomar forma
Para dar frutos
Está tan cerca, tan cerca
Quiero creer que lo alcanzaré
Eso se convertirá en mi prueba.

Escrita por: