Public Style
本音ばかりじゃダメダメ
honne bakari ja dame dame
ウソにタテマエ言わなきゃ
uso ni tatemae iwanakya
本当のことを言ったら
hontou no koto wo ittara
この世は私をはじき出して閉じる
kono yo wa watashi wo hajikidashite tojiru
Cracking 真夜中のデスク
Cracking mayonaka no desuku
光るうみ (モニター) の向こうがわ遠いベッド
hikaru umi (monitaa) no mukougawa tooi beddo
Stacking 重ねるみらい (コード)
Stacking kasaneru mirai (koodo)
夢に見たのは世界の百人
yume ni mita no wa sekai no hyakunin
友達ナシです it's alright
tomodachi nashi desu it's alright
ネコかぶりつかれちゃうの
neko kaburi tsukarechau no
時間は有限 it's over
jikan wa yuugen it's over
好きよ数列
suki yo suuretsu
わかんない true
wakannai true
見たこともない
mita koto mo nai
私の正解追いかけて
watashi no seikai oikakete
走るから
hashiru kara
本音ばかりじゃダメダメ
honne bakari ja dame dame
ウソにタテマエ言わなきゃ
uso ni tatemae iwanakya
チームワークは無理無理
chiimu waaku wa muri muri
この世は穴あきドーナツトーラス
kono yo wa anaki doonatsu toorasu
ひとりでいたいの it's alright
hitori de itai no it's alright
キミ (世界) に向けて
kimi (sekai) ni mukete
いつか届く気がするから
itsuka todoku ki ga suru kara
視線が合わなきゃ so happy
shisen ga awanakya so happy
見えない方が
mienai hou ga
本当 (ホント) のことが言えるから
hontou (honto) no koto ga ieru kara
ハルシネーション
harushineeshon
Frozen 永久不変
Frozen eikyuu fuhen
薄い会話も笑顔も置いてきた
usui kaiwa mo egao mo oite kita
Grooming 悪くないよ
Grooming warukunai yo
群れになれないならない慣れたくない
mure ni narenai nara nai naretakunai
ごまかしナシです sir, yes, sir!
gomakashi nashi desu sir, yes, sir!
電波切れそう早くドア開いて
denpa kire sou hayaku doa aite
白黒はっきり you're welcome!
shirokuro hakkiri you're welcome!
中途半端な正解はない
chuuto hanpa na seikai wa nai
本音ばかりじゃダメダメ
honne bakari ja dame dame
ウソにタテマエ言わなきゃ
uso ni tatemae iwanakya
電源ケーブル死んだら
denken keeburu shindara
フルリセっと早く行かなきゃ落ちちゃう
fururisetto hayaku ikanakya ochichau
プラチナドンキ
purachina donki
生まれたままの自分でいい
umareta mama no jibun de ii
晴れにひとりでいい
hare ni hitori de ii
心の中のカメラは
kokoro no naka no kamera wa
見てるから
miteru kara
本音ばかりじゃダメダメ
honne bakari ja dame dame
ウソにタテマエ言わなきゃ
uso ni tatemae iwanakya
本当のことを言ったら
hontou no koto wo ittara
この世は私をはじき出して閉じる
kono yo wa watashi wo hajikidashite tojiru
本音言わずにモヤモヤ
honne iwazuni moyamoya
なれたストレスさよなら
nareta sutoresu sayonara
本当のことを言ったら
hontou no koto wo ittara
どうなる? 私のリアルが始まる
dou naru? watashi no riaru ga hajimaru
離れていたって it's alright
hanarete itatte it's alright
キミ (世界) に向けて
kimi (sekai) ni mukete
いつか届く気がするから
itsuka todoku ki ga suru kara
ゼロイチきっぱり so happy
zero ichi kippari so happy
それでもいい?
sore demo ii?
なら天下とりにいくわよ
nara tenka tori ni iku wa yo
フルスクラッチ
furusukuracchi
ビーアンビシャス!
bii anbishasu!
Estilo Público
No puedo ser siempre sincera
Si no digo mentiras y verdades
Si digo lo que siento
Este mundo me expulsará y se cerrará
Crackeando en el escritorio a medianoche
La luz del mar (monitor) se ve desde la cama lejana
Apilando el futuro (códigos)
Soñé con cien personas en el mundo
Sin amigos, está bien
Me estoy volviendo una gata
El tiempo es limitado, se acabó
Me gusta la secuencia
No entiendo, es verdad
Nunca lo he visto
Persiguiendo mi respuesta
Porque voy a correr
No puedo ser siempre sincera
Si no digo mentiras y verdades
El trabajo en equipo es imposible
Este mundo es un donut toroidal con agujeros
Quiero estar sola, está bien
Hacia ti (el mundo)
Porque siento que algún día llegaré
Si nuestras miradas no se cruzan, soy tan feliz
Es mejor no ver
Porque así puedo decir la verdad (real)
Alucinación
Congelada, inmutable
Dejé atrás conversaciones superficiales y sonrisas
No está mal arreglarse
Si no puedo ser parte de un grupo, no quiero acostumbrarme
Sin engaños, señor, ¡sí, señor!
La señal se está cortando, abre la puerta rápido
Blanco y negro, claro que sí, ¡bienvenido!
No hay respuestas a medias
No puedo ser siempre sincera
Si no digo mentiras y verdades
Si el cable de poder se muere
Debo reiniciar rápido, si no, me caeré
Platinum Donki
Está bien ser como nací
Está bien estar solo en un día soleado
La cámara en mi corazón
Está observando
No puedo ser siempre sincera
Si no digo mentiras y verdades
Si digo lo que siento
Este mundo me expulsará y se cerrará
Sin decir lo que siento, me siento confundida
Adiós al estrés que me acostumbré
Si digo la verdad
¿Qué pasará? Mi realidad comenzará
Aunque esté lejos, está bien
Hacia ti (el mundo)
Porque siento que algún día llegaré
Cero uno, decididamente, soy tan feliz
¿Está bien así?
Entonces iré a conquistar el mundo
Full scratch
¡Sé ambicioso!