395px

¡Búscalo! futuro

Love Live! School Idol Project

sagashite! future

ぐるぐるまわるよ! future
guruguru mawaru yo! future
ぐるぐるさがして! future
guruguru sagashite! future

ずっといっしょにたのしくね (ずっと! happy! happy!)
zutto issho ni tanoshiku ne (zutto! happy! happy!)
なんておもってたのにね (ピンチはくるくるとつぜんくるくる)
nante omotteta no ni ne (pinchi wa kurukuru totsuzen kurukuru)
びゅんっとかぜがふいてきて (ばいばい! happy! happy!)
byuntto kaze ga fuite kite (baibai! happy! happy!)
あっというまにうずのなか
atto iu ma ni uzu no naka

どうしようなにがなんだかもうわからない
doushiyou nani ga nandaka mou wakaranai
"だいじょうぶ\"とかきみにはちょっとつよがってみても
"daijoubu" toka kimi ni wa chotto tsuyogatte mite mo

みらいはどっちだぐるぐるぐる
mirai wa docchi da guruguruguru
なんにもみえないやはらはら
nanni mo mienai ya harahara
どこへいくんだろうぐるぐるのぐるる
doko e ikundarou guruguru no gururu
ゆめならさめてよね!
yume nara samete yo nee!
めをとじてみるとりあえずぎゅっと
me o tojite miru toriaezu gyutto

ぱっとめをあけてみたら (ぱっと! mornin'! mornin'!)
patto me o akete mitara (patto! mornin'! mornin'!)
ぜんぜんみたことないくに (せかいはきらきらからふるきらきら)
zenzen mita koto nai kuni (sekai wa kirakira karafuru kirakira)
もうさ、すすむしかなくない? (ok! mornin'! mornin'!)
mou sa, susumu shika nakunai? (ok! mornin'! mornin'!)
ぼうけんきみとはじめよう
bouken kimi to hajimeyou

ありえないこともふつうにおきちゃうから
arienai koto mo futsuu ni okichau kara
こわくてももうこわいなんていってられないじゃない
kowakute mo mou kowai nante itterarenai janai

とにかくすすもうぐるぐるぐる
tonikaku susumou guruguruguru
いしころでころんでふらふら
ishikoro de koronde furafura
ゆだんしないでぐるぐるのぐるる
yudan shinaide guruguru no gururu
このピンチこえたらなにがまつんだろう?
kono pinchi koetara nani ga matsun darou?
ほらやっぱピンチ!
hora yappa pinchi!

ぐるぐるまわるよ! future
guruguru mawaru yo! future
ぐるぐるさがして! future
guruguru sagashite! future

おわらないぐるぐるいっそたのしんじゃおう
owaranai guruguru isso tanoshinjaou
つよいきもちときみがいればできるきがするの
tsuyoi kimochi to kimi ga ireba dekiru ki ga suru no
さあ!とびこもう
saa! tobikomou

みらいをしんじてぐるぐるぐる
mirai o shinjite guruguruguru
まえをむいたとたんわくわく
mae o muita totan wakuwaku
きみといくんだよぐるぐるのぐるる
kimi to ikunda yo guruguru no gururu
ゆびきりげんまんそうきめたんだぜったい
yubikiri genman sou kimetan da zettai
まよったっておちこんだってつないだてはなさないで
mayotta tte ochikonda tte tsunaida te hanasanai de
さがすんだlet's go!
sagasunda let's go!

¡Búscalo! futuro

girando y girando! futuro
buscando sin parar! futuro

siempre juntos divirtiéndonos (siempre! feliz! feliz!)
¿qué pensabas que sería? (el peligro da vueltas de repente)
el viento sopla de repente (adiós! feliz! feliz!)
en un abrir y cerrar de ojos, en medio del remolino

cómo saber qué hacer, ya no entiendo nada
aunque intentes fingir un poco de valentía diciendo 'estoy bien'

¿dónde está el futuro girando y girando?
nada se ve, es emocionante
¿a dónde iremos en este torbellino giratorio?
si es un sueño, despierta, ¿no?
cierra los ojos y aprieta fuerte

de repente, al abrir los ojos (¡de repente! ¡mañana! ¡mañana!)
un país que nunca has visto (el mundo brilla, colorido y brillante)
ya, ¿no tienes más opción que avanzar? (¡vale! ¡mañana! ¡mañana!)
una aventura, vamos a empezar juntos

porque las cosas imposibles también suceden normalmente
aunque tengas miedo, no puedes decir que ya no puedes más

de todos modos, avancemos girando y girando
tropezando con piedras, tambaleándonos
desconfiando, no te detengas en este torbellino giratorio
¿qué nos espera una vez que superemos este apuro?
mira, ¡definitivamente es un apuro!

girando y girando! futuro
girando sin parar! futuro

un futuro interminable, sigamos divirtiéndonos
siento que puedo hacerlo si tengo una fuerte determinación y tú a mi lado
¡vamos! vamos a saltar

creyendo en el futuro girando y girando
mirando hacia adelante, emocionados
voy contigo en este torbellino giratorio
prometimos con el dedo, decidimos absolutamente
incluso si te pierdes, incluso si te desanimas, no soltaré tu mano
vamos a buscar, ¡vamos!

Escrita por: Junko Miyajima