395px

Nuestro sol de los sueños

Love Live! School Idol Project

Yume Ga Bokura No Taiyou Sa

みつけた、きみを
mitsuketa, kimi wo!
きみもぼくをみてた
kimi mo boku wo miteta
はじまりはここから
hajimari wa koko kara?
もうはじまってる(さあいこうか
mou hajimatteru (saa ikou ka)

おもいが(たくさんあって
omoi ga (takusan atte)
つながることで(げんきになる
tsunagaru koto de (genki ni naru!)
こころつよくかわれ
kokoro tsuyoku kaware
もっとがんばっちゃおうよ
motto ganbacchaou yo

だからどんなときもゆめがぼくらのたいようさ
dakara donna toki mo yume ga bokura no taiyou sa
ないちゃったあとはえがおで
naichatta ato wa egao de
あしたをかたればいいよ
ashita wo katareba ii yo
どんなときもゆめがぼくらのたいようさ
donna toki mo yume ga bokura no taiyou sa
かぜがあめがはげしくても
kaze ga ame ga hageshikute mo
おもいだすんだぼくらをてらすひかりがあるよ
omoidasun da bokura wo terasu hikari ga aru yo
きょうもいっぱいちからをだしきってみるよ
kyou mo ippai chikara wo dashikitte miru yo

あいたい、きみに
aitai, kimi ni!
ぼくのすなおなかんじょう
boku no sunao na kanjou
あふれてこえになったんだ
afurete koe ni nattan da
とどけきみへ(だいすきさ
todoke kimi e (daisuki sa)

ぶつかって(なんでなんで
butsukatte (nande nande?)
すれちがっても(なんとかなる
surechigatte mo (nantoka naru!)
いつかわかりあえるじょうねつをしんじてるよ
itsuka wakari aeru jounetsu wo shinjiteru yo

きみはどんなゆめのなかでおどりたいのかな
kimi wa donna yume no naka de odoritai no kana
おたがいの道がこうさして
ota gai no michi ga kou sa shite
おもしろくなってくんだ
omoshiroku natte kunda
どんなゆめのなかでおどりたいのかな
donna yume no naka de odoritai no kana
おしえてよたのしそうだよ
oshiete yo tanoshi sou da yo
しりたくなるねきみのめがさがすにじを
shiritaku narune kimi no me ga sagasu niji wo

あきらめないよ
akiramenai yo
ぜんぶあきらめたくない
zenbu akirameta kunai
おんなじきもちだよね
onnaji kimochi da yo ne
もっとがんばっちゃおうよ
motto ganbacchaou yo

ああだからどんなときもゆめがぼくらのたいようさ
aa dakara donna toki mo yume ga bokura no taiyou sa
ないちゃったあとはえがおで
naichatta ato wa egao de
あしたをかたればいいよ
ashita wo katareba ii yo
どんなときもゆめがぼくらのたいようさ
donna toki mo yume ga bokura no taiyou sa
かぜがあめがはげしくても
kaze ga ame ga hageshikute mo
おもいだすんだぼくらをてらすひかりがあるよ
omoidasun da bokura wo terasu hikari ga aru yo
きょうもいっぱい、あすもいっぱい
kyou mo ippai, asu mo ippai
ちからをだしきってみるよ
chikara wo dashikitte miru yo

どこまでもいけそうなんだ
doko made mo ike sou nanda
じぶんらしくね
jibun rashikune
どこまでもいけそうなんだ
doko made mo ike sou nanda!

Nuestro sol de los sueños

¡Te encontré, a ti!
Tú también me estabas viendo
¿Es este el comienzo?
Ya ha comenzado (vamos, ¿vamos?)

Los sentimientos (son muchos)
Conectándonos (¡nos animamos!)
El corazón cambia fuertemente
¡Vamos a esforzarnos más!

Así que en cualquier momento, los sueños son nuestro sol
Después de llorar, sonríe
Está bien hablar del mañana
En cualquier momento, los sueños son nuestro sol
Aunque el viento y la lluvia sean intensos
Recordamos que hay una luz que nos ilumina
Hoy también, lleno de energía, intentaré dar lo mejor de mí

¡Quiero verte, a ti!
Mis emociones sinceras
Desbordan y se convierten en voz
Llegan hasta ti (te quiero mucho)

Chocando (¿por qué, por qué?)
Pasando uno al lado del otro (¡de alguna manera funciona!)
Creo en la pasión que algún día nos entenderemos

¿En qué sueño quieres bailar?
El camino de la vida es así
Se vuelve interesante
¿En qué sueño quieres bailar?
Enséñame, es divertido
Quiero saber, tus ojos buscan el arcoíris

No me rindo
No me rindo en absoluto
Sentimos lo mismo, ¿verdad?
¡Vamos a esforzarnos más!

Ah, así que en cualquier momento, los sueños son nuestro sol
Después de llorar, sonríe
Está bien hablar del mañana
En cualquier momento, los sueños son nuestro sol
Aunque el viento y la lluvia sean intensos
Recordamos que hay una luz que nos ilumina
Hoy también, lleno de energía, mañana también
Intentaré dar lo mejor de mí

Puedo ir a donde sea
Ser yo mismo
¡Puedo ir a donde sea!

Escrita por: Aki Hata