Brown Shingle Berkely
Everytime I use to hang out with her
I'd close my eyes and smile
Sprawl out and say: "I love that girl"
I was just a little school boy
Afraid to shatter that one way move
or the essence of my youth
Take the brunt of reality
Like a knock-out punch to the jaw.
Not so long ago I ran into her,
She lives with one of my friends now
He loves her, and she loves him
And part of me still that little school boy
We talked all night about tattooes
and the way we used to be
The sun came up, and it was time for me to sleep
Waved goodbye to them
And went upstairs
Just to lay my poor head down
Just before i fell asleep,
I saw the door open and it was her
She had nostalgia chokes in her eyes
She layed down next me
And held me between her breasts
And whispered into my ear:
"I love you boy"
I whispered back:
"Oh I still love you too"
I meant it, then she got up and left.
I lay there, barely breathing, embracing the silence.
Teja marrón en Berkely
Cada vez que solía salir con ella
Cerraba los ojos y sonreía
Me extendía y decía: 'Amo a esa chica'
Solo era un niño de escuela
Temeroso de romper ese único movimiento
o la esencia de mi juventud
Recibir el golpe de la realidad
Como un golpe de knock-out en la mandíbula.
No hace mucho tiempo me encontré con ella,
Ahora vive con uno de mis amigos
Él la ama, y ella lo ama
Y parte de mí sigue siendo ese niño de escuela
Hablamos toda la noche sobre tatuajes
y cómo solíamos ser
Salía el sol, y era hora de que yo durmiera
Les dije adiós
Y subí las escaleras
Solo para recostar mi pobre cabeza
Justo antes de quedarme dormido,
Vi la puerta abrirse y era ella
Tenía nostalgia en sus ojos
Se acostó a mi lado
Y me abrazó entre sus pechos
Y susurró en mi oído:
'Te amo chico'
Yo le susurré de vuelta:
'Oh, yo todavía te amo también'
Lo decía en serio, luego ella se levantó y se fue.
Me quedé allí, apenas respirando, abrazando el silencio.