Taunt
She's always asking: Am I alright?
As if auspicious or in my pint
I'll find the answer or a good night
Thank God that time is short
And yes you always do that one thing
When you wrinkle up the nose bridge
I'm trying to figure out what that meant
I took it as a taunt
Remember way back then in school
Oh, did anybody ever say no to you
Oh, did anybody ever say no to you, woah-oh
I don't think I have a clue
'Cause well, did anybody ever say no to you
Oh, did anybody ever say no to you, woah-oh
You're always trying to leave the table
Phone calls, toilet breaks, unstable
And don't you think that we can all tell?
You're insecure, you're insecure
I guess I always do that one thing
When I get too drunk and jump in
To figure out what makes your brain tick
I'm a listener, I'm a listener
Remember way back then in school
'Cause well, did anybody ever say no to you
Oh, did anybody ever say no to you, woah-oh
And I don't think I have a clue
'Cause well, did anybody ever say no to you
Oh, did anybody ever say no to you, woah-oh
Woo!
I don't think so
'Cause I don't think so
Forget the number for the cab call
As you're dashing out the front door
Claim to try to dodge the cat calls
Thank God the time is short
And yes you always do that one thing
'Cause when you throw and drench me
Under your drink
I'm trying to figure out what that means
I took it as a taunt
Stichelei
Sie fragt ständig: Geht's mir gut?
Als wäre es wichtig oder in meinem Glas.
Ich werde die Antwort finden oder eine gute Nacht.
Gott sei Dank ist die Zeit kurz.
Und ja, du machst immer dieses eine Ding,
Wenn du deine Nase rümpfst.
Ich versuche herauszufinden, was das bedeutete.
Ich nahm es als Stichelei.
Erinnerst du dich, damals in der Schule?
Oh, hat jemals jemand nein zu dir gesagt?
Oh, hat jemals jemand nein zu dir gesagt, woah-oh?
Ich glaube, ich habe keinen Schimmer.
Denn, na ja, hat jemals jemand nein zu dir gesagt?
Oh, hat jemals jemand nein zu dir gesagt, woah-oh?
Du versuchst immer, den Tisch zu verlassen.
Telefonate, Toilettenpausen, instabil.
Und denkst du nicht, dass wir das alle merken können?
Du bist unsicher, du bist unsicher.
Ich glaube, ich mache immer dieses eine Ding,
Wenn ich zu betrunken bin und reinspringe,
Um herauszufinden, was dich zum Nachdenken bringt.
Ich bin ein Zuhörer, ich bin ein Zuhörer.
Erinnerst du dich, damals in der Schule?
Denn, na ja, hat jemals jemand nein zu dir gesagt?
Oh, hat jemals jemand nein zu dir gesagt, woah-oh?
Und ich glaube, ich habe keinen Schimmer.
Denn, na ja, hat jemals jemand nein zu dir gesagt?
Oh, hat jemals jemand nein zu dir gesagt, woah-oh?
Woo!
Ich glaube nicht.
Denn ich glaube nicht.
Vergiss die Nummer fürs Taxi,
Während du hastig zur Tür rausstürzt.
Behauptest, du versuchst, den Pfiffen auszuweichen.
Gott sei Dank ist die Zeit kurz.
Und ja, du machst immer dieses eine Ding,
Weil wenn du wirfst und mich durchnässt,
Unter deinem Getränk,
Versuche ich herauszufinden, was das bedeutet.
Ich nahm es als Stichelei.