The Boy Who Cried Wolf
I've been called the boy who cried wolf
Thinking it was love when it was just my glass half full
I jumped in some nearly empty pool
Hung around in dry fountains until I felt your pull
You washed this stinging from my hands
And I danced into your trance in the burning of autumn sand
Baby, I swear I'm on the path
Babe, I swear I'm on the path
I drove to the coast with my two favorite women
And then I prayed in tuxedo pants, I waited for my baptism
Held a conch shell up and listened
And I stared into his cup until I felt my prison shifting
Babe, I finally understand
Babe, I finally understand
Best friends and whip shine (?) reserve
She said, Go on out west.
You're running with the blizzard.
She held the hearse cords in her hand.
Like a pyramid in the promised land
Babe, I swear I understand.
Babe, I finally understand.
Babe, I finally understand.
Babe, I finally understand.
El Niño que Lloró Lobo
Me han llamado el niño que lloró lobo
Pensando que era amor cuando solo era mi vaso medio lleno
Salté en una piscina casi vacía
Merodeé en fuentes secas hasta sentir tu atracción
Tú lavaste este ardor de mis manos
Y bailé en tu trance en la quemazón de la arena otoñal
Nena, juro que estoy en el camino
Nena, juro que estoy en el camino
Manejé hacia la costa con mis dos mujeres favoritas
Y luego recé en pantalones de esmoquin, esperé mi bautismo
Sostuve una concha y escuché
Y miré en su copa hasta sentir mi prisión cambiando
Nena, finalmente entiendo
Nena, finalmente entiendo
Mejores amigos y brillo de látigo (?) reservado
Ella dijo, Ve hacia el oeste.
Estás corriendo con la ventisca.
Ella sostenía las cuerdas del ataúd en su mano.
Como una pirámide en la tierra prometida
Nena, juro que entiendo.
Nena, finalmente entiendo.
Nena, finalmente entiendo.
Nena, finalmente entiendo.