395px

Cuna de la Civilización

Lowkey

Cradle Of Civilization

This is for baghdad, the place of my mothers birth,
The cradle of civilization, for what its worth,
The land i've never the seen, culture i've never known,
Iraq is in my heart, my blood, my flesh and bones,
The air i've never breathed, fragrance i've never smelled,
The pride i never had, the nationality that i never felt,
Saddam was bad, and the american's even more so,
They made me grow like i was missing part of my torso,
But i never picked up a grenade in my garden,
I never saw people i love die starving,
I never saw my family die through many years of sanctions,
While the rulers family lived in palaces and mansions,
Never had a family member kidnapped for a ransom,
Never lost a friend to violence that was random,
Bombings, occupation, torture, intimidation,
A million dead people doesn't equal liberation,

Forget division based on ethnicity or religion,
Whether your sunni, shia, kurdish or christian,
Pain is just pain if a person is missing,
We all deserve a life in this earth that we live in,
Are there enough words that can say?
How deeply baghdad is burning today,
Its not about pity, hand outs, or sympathy,
Its about pride, respect, honour and dignity,
Babies being born with deformities from uranium,
Those babies aren't just iraq, they're mesopotamian,
What i view on the news is making me shiver,
Because i look at the victims and see the same face in the mirror,
This system of division makes it harder for you and me,
If peace is a question, the only answer is unity,
So many dreams, about a place that i've never seen,
The place my family had to leave in the 70′s,

It rains white phosphorus in fallujah,
This is for those that won't live to see the future,
Sorry that i wasn't there,
Sorry that i couldn't help,
I'm sorry for every tear,
I'm sorry you've been put through hell,
Still i feel like an immigrant,
Englishman amongst arabs, and an arab amongst englishmen,
Like i said they never gave me the culture,
But they did give me kubbad haleb, hakaka and dolma,
Ana isme kareem,
Wa ohmre talatha wa ishreen,
Umi min baghdad, wa abuya min dover,
And thats the combination i carry on my shoulders,
Still i rep, till my death,
Till they kill and seal my flesh,
From now all the way back to gilgamesh,
Such a villianized and criticized nation,
You will always be the cradle of civilization.

Cuna de la Civilización

Esto es por Bagdad, el lugar del nacimiento de mi madre,
La cuna de la civilización, por lo que vale,
La tierra que nunca he visto, la cultura que nunca he conocido,
Irak está en mi corazón, mi sangre, mi carne y huesos,
El aire que nunca he respirado, fragancias que nunca he olido,
El orgullo que nunca tuve, la nacionalidad que nunca sentí,
Saddam era malo, y los americanos aún más,
Me hicieron crecer como si me faltara parte de mi torso,
Pero nunca recogí una granada en mi jardín,
Nunca vi morir de hambre a personas que amo,
Nunca vi a mi familia morir después de muchos años de sanciones,
Mientras la familia de los gobernantes vivía en palacios y mansiones,
Nunca tuve un familiar secuestrado por un rescate,
Nunca perdí a un amigo por violencia aleatoria,
Atentados, ocupación, tortura, intimidación,
Un millón de muertos no equivale a liberación,

Olvidemos la división basada en etnia o religión,
Ya sea suní, chií, kurdo o cristiano,
El dolor es solo dolor si una persona falta,
Todos merecemos una vida en esta tierra en la que vivimos,
¿Hay suficientes palabras que puedan decir?
Qué profundamente está ardiendo Bagdad hoy,
No se trata de lástima, limosnas o simpatía,
Se trata de orgullo, respeto, honor y dignidad,
Bebés naciendo con deformidades por uranio,
Esos bebés no son solo iraquíes, son mesopotámicos,
Lo que veo en las noticias me hace temblar,
Porque miro a las víctimas y veo el mismo rostro en el espejo,
Este sistema de división hace que sea más difícil para ti y para mí,
Si la paz es una pregunta, la única respuesta es la unidad,
Tantos sueños, sobre un lugar que nunca he visto,
El lugar del que mi familia tuvo que irse en los años 70,

Llueve fósforo blanco en Faluya,
Esto es por aquellos que no vivirán para ver el futuro,
Lo siento por no estar allí,
Lo siento por no poder ayudar,
Lo siento por cada lágrima,
Lo siento por haber pasado por el infierno,
Aún así me siento como un inmigrante,
Inglés entre árabes, y árabe entre ingleses,
Como dije, nunca me dieron la cultura,
Pero me dieron kubba haleb, hakaka y dolma,
Mi nombre es Kareem,
Y tengo veintitrés años,
Mi madre de Bagdad, y mi padre de Dover,
Y esa es la combinación que llevo sobre mis hombros,
Aún represento, hasta mi muerte,
Hasta que maten y sellen mi carne,
Desde ahora hasta la época de Gilgamesh,
Una nación tan vilipendiada y criticada,
Siempre serás la cuna de la civilización.

Escrita por: