River Of Woe
Though i never said too much
Oh you asked me why i never
Then i ask you why you never
I could have sworn that we were as such
You made me sink and then i sank
What exactly does that mean
I can't really tell you that
The following is blank
And so am i
And so am i
Why should i be made to wade
Through this rushing river of woe
We're getting ready to sleep again
But maybe sometimes things never stay, stay the same
Why should i be lost, so lost
When the silence finds it's way
To interrupt what i'm trying to say
But maybe sometimes things always stay, stay the same
Stay the same
Río de la Aflicción
Aunque nunca dije mucho
Oh, me preguntaste por qué nunca
Entonces te pregunto por qué nunca
Podría haber jurado que éramos así
Me hiciste hundir y luego me hundí
¿Qué significa exactamente eso?
Realmente no puedo decirte eso
Lo siguiente está en blanco
Y así estoy yo
Y así estoy yo
¿Por qué debería ser obligado a vadear
A través de este río de aflicción que corre
Estamos listos para dormir de nuevo
Pero tal vez a veces las cosas nunca permanecen, permanecen iguales
¿Por qué debería estar perdido, tan perdido
Cuando el silencio encuentra su camino
Para interrumpir lo que estoy tratando de decir
Pero tal vez a veces las cosas siempre permanecen, permanecen iguales
Permanecen iguales