Il tempo dell'amore
Ogni giorno nasce un fiore
dentro al giardino dell'amore
ogni giorno cose nuove
dentro al giardino del mio cuore
non è mai uguale
cambia il vento, arriva il temporale
non è mai normale
lacrime che un sorriso può asciugare
Ogni giorno nasce il sole
dentro al giardino dell'amore
ogni giorno c'è da fare
dentro al giardino del mio cuore
non è mai uguale
quante spine ed erba da strappare
non è mai normale
e poi imparare a perdonare
...il tempo dell'amore
gira piano come la terra intorno al sole
gira piano per non far scoppiare il cuore
...piano verso l'eternità
Ogni giorno annaffio un fiore
dentro al giardino del tuo cuore
non è mai uguale
e poi seminare e poi aspettare
non è mai normale
e poi silenzio e poi nuove parole
...il tempo dell'amore
non ha fretta come la terra intorno al sole
non ha fretta per non far scoppiare il cuore
...non ha fretta l'eternità
Die Zeit der Liebe
Jeden Tag blüht eine Blume
im Garten der Liebe
jeden Tag gibt's Neues
im Garten meines Herzens
es ist nie gleich
windet sich der Wind, stürmt es plötzlich
es ist nie normal
Tränen, die ein Lächeln trocknen kann
Jeden Tag geht die Sonne auf
im Garten der Liebe
ejeden Tag gibt's was zu tun
im Garten meines Herzens
es ist nie gleich
einige Dornen und Gras zu rupfen
es ist nie normal
und dann lernen, zu vergeben
...die Zeit der Liebe
dreht sich langsam wie die Erde um die Sonne
dreht sich langsam, um das Herz nicht zu zerbrechen
...langsam in die Ewigkeit
Jeden Tag gieße ich eine Blume
im Garten deines Herzens
es ist nie gleich
erst säen und dann warten
es ist nie normal
dann Stille und dann neue Worte
...die Zeit der Liebe
ihat keine Eile wie die Erde um die Sonne
ihat keine Eile, um das Herz nicht zu zerbrechen
...die Ewigkeit hat keine Eile