Le nostre parole

Dille per dire, o come ti pare
o per poterle sentire
dille per per fare o per contraddire
teneramente imbrogliare
Per infilarle piano in un orecchio
per provare a stupire
per appoggiarle sopra un foglio di carta
o per provare a capire

Lo so che tra un'ora
mi vieni a cercare
magari...
sei già per le scale.

Ti fermi mi guardi
mi dici: "Sto male"
Ma che male e male...

E' che le nostre parole
non sanno più dove andare
certe volte vanno in giro da sole
ecco... perché fanno male

Oh... come faccio
a farti capire
a dire tutto senza dire niente
senza farti soffrire

"Non aprire la bocca
non devi parlare.
Non era così,
che doveva finire.
Poteva andar peggio,
potevamo morire"

Ma forse siamo ancora amici
ma si che siamo ancora amici

Ah... com'è difficile parlare d'amore
ah... com'è difficile parlare d'amore
non ti ricordi quella sera che
ah, com'era facile fare l'amore

Com'era, com'era... amore!

Non eri tu che mi dicevi
tutte quelle parole
che non capivi e non sapevi dov'eri
e io chi ero... a sì, ero il sole

Ne hai dette tante che qualcuna è rimasta
tra le lenzuola.
Adesso siediti
che silenzio stasera.

Lascia stare le mani,
non farti del male
se ne hai voglia rimani
non mi guardare... anzi
prova a chiudere gli occhi
cerca di pensare

che siamo ancora tanto amici... sì
che siamo molto più che amici

Ah... così in silenzio noi facciamo l'amore
ah... adesso noi facciamo l'amore
non nascondere i tuoi occhi perché
stiamo facendo l'amore
ah, adesso noi facciamo l'amore

Non nascondere i tuoi occhi perché...

Nuestras palabras

Dile que diga, o lo que quieras
o ser capaz de escucharlos
Dile que haga o que contradiga
tiernamente engañar
Deslízalas en el oído
para tratar de sorprender
para ponerlos en una hoja de papel
o tratar de entender

Lo sé en una hora
vienes a buscarme
Tal vez
Ya estás en las escaleras

Deja de mirarme
me dices: «Estoy enfermo
Eso es malo y malo

Es que nuestras palabras
ya no saben a dónde ir
a veces van por su cuenta
aquí... ¿por qué duelen?

¿Cómo lo hago?
para hacerte entender
decir todo sin decir nada
sin hacerte sufrir

No abras la boca
No tienes que hablar
No fue así
que tenía que terminar
Podría haber sido peor
podríamos morir

Pero tal vez sigamos siendo amigos
pero sí que todavía somos amigos

Ah... lo difícil que es hablar de amor
ah... lo difícil que es hablar de amor
no recuerdas esa noche que
Ah, lo fácil que era hacer el amor

Cómo era, cómo era... ¡amor!

No fuiste tú quien me lo dijo
todas esas palabras
que no entendiste y que no sabías dónde estabas
y yo quien era... sí yo era el sol

Has dicho mucho que algunos se han quedado
entre las sábanas
Ahora siéntate
Qué silencio esta noche

Deja tus manos en paz
No te hagas daño
si se siente como si se quedara
No me mires
tratar de cerrar los ojos
tratar de pensar

que todavía somos tantos amigos... sí
que somos mucho más que amigos

Ah... tan silenciosamente hacemos el amor
Ah... ahora hacemos el amor
no escondas tus ojos porque
estamos haciendo el amor
Ah, ahora hacemos el amor

No escondas tus ojos porque

Composição: Luca Carboni