Huyendo
Running away from Scotland
In first year of the seventies
Fed up with orders and luke warm teams
Run away from Italy back in seventy-three
Fed up with coppers and the holy sea
Died in England in seventy-eight
Fed up with rain and the luke warm hate
Resurrected in Argentina in eighty·one
Killed all the parrots and stole the Sun
I drifted to Nebibia in nineteen eighty-four
Kept three faithful wives and a gun by the door
Had a son by the second and a girl by the first
Three got killed by South Africans and two die of thirst
I found a girl I could love in the north of Kashmere
She left me an old book and a big gleaming tear
Bought a gun in Japan and a boat in Dayang
Sailed the south china seas, split my head with a bang
I met a guy I could hate on the north side of' heaven
He said he had eight but I new he had seven
Where's the first train baby I need a fast plane
Give me my running shoes
Huyendo
Huyendo de Escocia
En el primer año de los setentas
Cansado de órdenes y equipos tibios
Huyendo de Italia en el setenta y tres
Cansado de los polis y del mar sagrado
Morí en Inglaterra en el setenta y ocho
Cansado de la lluvia y del odio tibio
Resucité en Argentina en el ochenta y uno
Maté a todos los loros y robé el sol
Navegué hacia Namibia en mil novecientos ochenta y cuatro
Tuve tres esposas fieles y una pistola junto a la puerta
Tuve un hijo con la segunda y una hija con la primera
Tres fueron asesinados por sudafricanos y dos murieron de sed
Encontré a una chica que podía amar en el norte de Cachemira
Ella me dejó un viejo libro y una gran lágrima brillante
Compré una pistola en Japón y un barco en Dayang
Navegué por los mares del sur de China, me golpeé la cabeza con un estruendo
Conocí a un tipo que podía odiar en el lado norte del cielo
Dijo que tenía ocho, pero sabía que tenía siete
¿Dónde está el primer tren, cariño? Necesito un avión rápido
Dame mis zapatos para correr