Velha Estação
Próxima parada
Uma estação desativada
Só o vento ocupa o espaço dessa solidão
Uma lembrança amargurada
Aqui tudo é passado
Um cenário apagado por desolação
Não há mais chegadas
Nem sequer as lágrimas
Dos que só choravam de emoção
Depois de tantas idas
E lágrimas sem vida
Resta o pranto em silêncio desta estação
Não há mais movimento
Só meus passos lentos por esses corredores
Num canto algumas flores
Castigadas pela falta de carinho
Nem sequer um passarinho
Do seu ninho entoando uma canção
Todos emigraram com o fim da estação
Assim a nossa vida se tornou
Saiu dos trilhos no desvio que tomou
O descarrilho foi consequência
Das pequenas corrosões
Os dormentes eram nossos corações
Próxima parada
Que estação será?
Sou dominado pelo medo de não ter onde ficar
Sigo essa viagem no tempo
Tentando me reestruturar
Quem sabe numa dessas estações
Ainda possa te encontrar
Vieja Estación
Próxima parada
Una estación desactivada
Solo el viento ocupa el espacio de esta soledad
Un recuerdo amargado
Aquí todo es pasado
Un escenario borrado por la desolación
Ya no hay más llegadas
Ni siquiera las lágrimas
De los que lloraban de emoción
Después de tantas idas
Y lágrimas sin vida
Solo queda el llanto en silencio de esta estación
Ya no hay movimiento
Solo mis pasos lentos por estos corredores
En un rincón algunas flores
Castigadas por la falta de cariño
Ni siquiera un pajarito
Desde su nido entonando una canción
Todos emigraron con el fin de la estación
Así nuestra vida se convirtió
Salió de los rieles en el desvío que tomó
El descarrilamiento fue consecuencia
De las pequeñas corrosiones
Los durmientes eran nuestros corazones
Próxima parada
¿Qué estación será?
Soy dominado por el miedo de no tener dónde quedarme
Sigo este viaje en el tiempo
Intentando reestructurarme
Quién sabe en una de estas estaciones
Todavía pueda encontrarte