O Amor
Ainda que eu falasse as línguas dos homens
Ainda que eu falasse as línguas dos anjos
Sem o amor
Nada seria
Ainda que eu tivesse o dom de profecia
Conhecesse os mistérios e toda ciência
Sem o amor
Nada seria
Ainda que eu tivesse toda fé
De tal maneira
Que transportasse os montes
Sem o amor
Nada seria
O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera
E suporta a angústia e a dor
O amor nunca falha, o amor não maltrata
Não se ira, não guarda rancor
Quando eu era criança
Falava como criança
Pensava igual criança
Sentia como criança
Mas logo que cresci
Li e aprendi
Sem o amor
Nada adianta
Pois as línguas cessarão
As profecias sumirão
A ciência passará
Mas o amor jamais acabará
Perdoar é amar
Amar é se alegrar
Quando há fé ainda há esperança de recomeçar
El Amor
Aunque hablara en lenguas de hombres
Aunque hablara en lenguas de ángeles
Sin el amor
Nada sería
Aunque tuviera el don de profecía
Conociera los misterios y toda ciencia
Sin el amor
Nada sería
Aunque tuviera toda la fe
De tal manera
Que trasladara montañas
Sin el amor
Nada sería
El amor todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera
Y soporta la angustia y el dolor
El amor nunca falla, el amor no maltrata
No se enoja, no guarda rencor
Cuando era niño
Hablaba como niño
Pensaba como niño
Sentía como niño
Pero cuando crecí
Leí y aprendí
Sin el amor
Nada sirve de nada
Porque las lenguas cesarán
Las profecías desaparecerán
La ciencia pasará
Pero el amor nunca acabará
Perdonar es amar
Amar es alegrarse
Cuando hay fe, aún hay esperanza de comenzar de nuevo
Escrita por: Renault Gustavo