Língua
Dos livros mais antigos, raros, velhos pergaminhos
Aritimética, filosofia, história
Eu tento decifrar que língua você tanto fala
Agora
No canto do pajé, na tradução de Nostradamus
Eu tento entender em que país estamos
Me dê algum sinal basta você piscar seus olhos
Que eu fico burra, que eu desaprendo
Nada é mais intrigante que você
Basta só um beijo seu, pra inventar a língua de nós dois
Basta só um beijo seu,que eu ouço enfim perfeitamente claro
o que você não diz pra mim
Dos quadros na parede, caixas de fotografias
Eu tento me encontrar onde você me via
E assim como quem não quer nada
Eu te encontraria
Agora
Eu quero esquecer das ruas que não percorremos
Fazer de hoje o dia em que nos conhecemos
Me dê mais um sinal, basta você me olhar nos olhos
Que eu fico muda, que eu fico atenta
Nada é mais importante que você
Basta só um beijo seu
Pra inventar a língua de nós dois
Basta só um beijo seu
Eu ouço enfim
Perfeitamente claro o que você falou pra mim.
Idioma
De los libros más antiguos, raros, viejos pergaminos
Aritmética, filosofía, historia
Intento descifrar en qué idioma hablas tanto
Ahora
En el rincón del chamán, en la traducción de Nostradamus
Intento entender en qué país estamos
Dame una señal, solo necesitas parpadear
Para que me quede tonta, para que olvide
Nada es más intrigante que tú
Solo basta un beso tuyo, para inventar nuestro propio idioma
Solo basta un beso tuyo, para escuchar finalmente claramente
Lo que no me dices
De los cuadros en la pared, cajas de fotografías
Intento encontrarme donde tú me veías
Y así, como si nada
Te encontraría
Ahora
Quiero olvidar las calles que no recorrimos
Hacer de hoy el día en que nos conocimos
Dame otra señal, solo necesitas mirarme a los ojos
Para que me quede callada, para que esté atenta
Nada es más importante que tú
Solo basta un beso tuyo
Para inventar nuestro propio idioma
Solo basta un beso tuyo
Finalmente escucho
Claramente lo que me dijiste.
Escrita por: Claudio Lins