A Chi/ Se Bastasse Una Canzone
A chi, sorrideò, se non a te
A chi, se tu non sei, non sei più qui
Ormai, è finita, è finita, tra di noi
Ma, forse un po'della mia vita
È rimasta ne gli occhi tuoi
A chi, io parlerò, se non a te
A chi, racconterò tutti i sogni miei
Lo sai m'hai fatto male, lasciandomi solo cosi
Ma non importa, io ti aspetterò
Se bastasse una bella canzone
A far piovere amore
Si portrebbe cantarla un milione
Un milione di volte
Bastasse già, bastasse già
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ed amare di più
Se bastasse una bella canzone
A fa piovere amore
Si potrebbe chiamarla per nome
Aggiugendo una voce
E un'altra poi, e un'altra poi
Fin che diventa di un solo colore più vivo che mai
Dedicato a tutti quelli che, sono allo sbando
Dedicato a tutti quelli che
Non hanno ancora avuto niente
E sono ai margini da sempre
Dedicato a tutti quelli che, sono allo sbando
Dedicato a tutti quelli che
Rimangono dei sognatori
Per questo sono sempre più da soli
A Qui/ Si Bastara Una Canción
¿A quién, sonreiré, si no es a ti?
¿A quién, si tú no estás, ya no estás aquí?
Ya, se acabó, se acabó, entre nosotros
Pero, tal vez un poco de mi vida
Se quedó en tus ojos
¿A quién, le hablaré, si no es a ti?
¿A quién, le contaré todos mis sueños?
Sabes que me hiciste daño, dejándome así solo
Pero no importa, yo te esperaré
Si bastara una buena canción
Para hacer llover amor
Se podría cantar un millón
Un millón de veces
Ya bastaría, ya bastaría
No se necesitaría tanto para aprender y amar más
Si bastara una buena canción
Para hacer llover amor
Se podría llamar por su nombre
Agregando una voz
Y otra más, y otra más
Hasta que se vuelva de un solo color más vivo que nunca
Dedicado a todos aquellos que están perdidos
Dedicado a todos aquellos que
No han tenido nada aún
Y siempre están al margen
Dedicado a todos aquellos que están perdidos
Dedicado a todos aquellos que
Siguen siendo soñadores
Por eso siempre están más solos