395px

Recuerda los tiempos de la Abuela

Luciano Ribeiro

Lembra Os Tempos da Vovó

Não é mais assim como antigamente
Não se senta mais a mesa com parente,
Não se vem mais casais apaixonados trocando cartas
Não existe mais.
A amizade não é mais aquela,
Hoje só se faz amigo por traz de alguma tela,
Nem se toma a bênção do mais velho lá de casa,
Lembra os tempos da vovó?

Eu lá no fundo do quintal, proibido, mas legal.
Me lembro ainda no poço, sarilho água para o almoço e pra jantar,
Pra mamãe não brigar,
Era tanta brincadeira, a que eu mais gostava.
Era da pedrinha e da fogueira
Ai que saudade que tenho
Pois do tempo que eu venho, era bom demais,
Da mocinha e do rapaz,

Agora só restou a lembrança do viver
O passado me lembrou que a vida é boa, mas faz doer,
Eu posso ir em paz, voltar não volta mais.
Valeu muito obrigado, e até mais.

Recuerda los tiempos de la Abuela

Ya no es como antes
Ya no se comparte la mesa con los parientes,
Ya no se ven parejas enamoradas intercambiando cartas
Ya no existe.
La amistad ya no es la misma,
Hoy solo se hace amigo detrás de una pantalla,
Ya no se recibe la bendición de los mayores en casa,
¿Recuerdas los tiempos de la abuela?

Yo en el fondo del patio, prohibido pero permitido.
Recuerdo aún sacando agua del pozo para el almuerzo y la cena,
Para que mamá no se enojara,
Eran tantos juegos, el que más me gustaba.
Era de la piedrita y de la fogata,
Qué nostalgia tengo
De los tiempos pasados, eran tan buenos,
De la jovencita y del joven.

Ahora solo queda el recuerdo de vivir,
El pasado me recordó que la vida es buena, pero duele,
Puedo irme en paz, no volverá más.
Gracias, y hasta luego.

Escrita por: Jayme Trigueiro / Luciano Ribeiro