395px

Stimme der Straße

Luciano Virgili

Voce Di Strada

Canto per chi conosce la mia voce,
canto per chi mi crede ormai felice,
ma la felicità
spesso ci porta tante pene,
io che ti voglio sempre bene
ritorno sempre a te.

Non t'affacciar se canto per te Maria,
bacia chi senza amore t'avrà baciata,
digli ridendo l'ultima tua bugia,
digli ch'è d'un illuso la serenata.
Tu non tremar se trema la voce mia,
pure ogni strada della contrada
canta stanotte con me.

Notte, tu che sei fatta per amare,
notte, per me significhi soffrire,
e soffro sai perchè,
sotto la luna inargentata
c'è una finestra illuminata
che non si spegne ancor.

Digli ridendo l'ultima tua bugia,
digli ch'è d'un illuso la serenata.
Mentre il mio cuore muore di gelosia,
chitarra mia,
forse Maria
piange in silenzio con me!

Stimme der Straße

Ich singe für die, die meine Stimme kennen,
ich singe für die, die mich jetzt glücklich glauben,
aber das Glück
bringt oft viele Schmerzen,
ich, der ich dich immer liebe,
komme immer wieder zu dir zurück.

Schau nicht hin, wenn ich für dich singe, Maria,
küss den, der dich ohne Liebe geküsst hat,
sage ihm lachend deine letzte Lüge,
sage ihm, dass es die Serenade eines Illusionisten ist.
Zitter nicht, wenn meine Stimme zittert,
auch jede Straße der Nachbarschaft
singt heute Nacht mit mir.

Nacht, du, die du gemacht bist zum Lieben,
Nacht, für mich bedeutest du Leiden,
und ich leide, weißt du warum,
unter dem silbernen Mond
ist ein erleuchtetes Fenster,
das noch nicht erloschen ist.

Sage ihm lachend deine letzte Lüge,
sage ihm, dass es die Serenade eines Illusionisten ist.
Während mein Herz vor Eifersucht stirbt,
meine Gitarre,
vielleicht weint Maria
still mit mir!