395px

Enséñanos a Soñar

Lucie Bernardoni

Apprends Nous à Rêver

Il a fait un rêve une nuit par hasard,
Le rêve d'un peuple,
Qui ne croyait plus en rien, plus aux miracles,
Objet de massacre.

Il a fait un rêve, il a dit haut et fort,
Prenez-vous la main,
Et peu importe la couleur de la peau,
On a le même destin.

Apprends-nous à rêver,
Par la pensée,
Apprends-nous à y croire,
Sans hésiter,
Apprends-nous à rêver,
Comme tu l'as fait,
Pour un jour tous changer,
Et enfin s'aimer.
Luther savait rêver…

Il a fait un rêve où chacun serait libre,
Et égaux en droit,
Où chaque enfant n'aurait plus peur de suivre,
Ses prière et sa foi.

Il a fait un rêve alors que plus personne,
Ne savait rêver,
Il a libéré des hommes qu'on emprisonne,
Il a su parler.

Apprends-nous à rêver,
Par la pensée,
Apprends-nous à y croire,
Sans hésiter,
Apprends-nous à rêver,
Comme tu l'as fait,
Pour un jour tous changer,
Et enfin s'aimer.
Luther savait rêver…

Enséñanos a Soñar

Hizo un sueño una noche por casualidad,
El sueño de un pueblo,
Que ya no creía en nada, ni en milagros,
Objeto de masacre.

Hizo un sueño, lo dijo alto y claro,
Tómate de la mano,
Y no importa el color de la piel,
Tenemos el mismo destino.

Enséñanos a soñar,
Por el pensamiento,
Enséñanos a creer en ello,
Sin dudar,
Enséñanos a soñar,
Como lo hiciste,
Para cambiar todos un día,
Y finalmente amarnos.
Luther sabía soñar...

Hizo un sueño donde cada uno sería libre,
Y iguales en derechos,
Donde cada niño no tendría miedo de seguir,
Sus oraciones y su fe.

Hizo un sueño cuando ya nadie,
Sabía soñar,
Liberó a hombres que encarcelan,
Supo hablar.

Enséñanos a soñar,
Por el pensamiento,
Enséñanos a creer en ello,
Sin dudar,
Enséñanos a soñar,
Como lo hiciste,
Para cambiar todos un día,
Y finalmente amarnos.
Luther sabía soñar...

Escrita por: Lucie Bernardoni