Arlequin Dans Sa Boutique
Arlequin dans sa boutique
Sur les marches du palais,
Fait répeter sa musique
A tous ses petits valets.
Ah! do la re, ah! sol mi fa
Ré mi re do, si la sol fa.
Pour le bal chacun s'apprête
Car ce soir on dansera.
Écoutez le bal commence
On entend les musiciens.
Isabelle dit: quand je danse,
Mon cotillon, va-t-il bien?
Il va de-ci, il va de-là
Il va de-ci, il va de-là.
C'est charmant, ah! quelle chance
Monseigneur m'invitera.
Monseigneur polichinelle,
Arrive en habille d'argent.
Et pour inviter la belle,
Prend son air le plus galant.
Ah! qu'il est laid, ah! qu'il est sot
Ah! qu'il est laid, ah! qu'il est sot.
Mille regrets, dit isabelle
Mais je danse avec pierrot.
Mille regrets, dit isabelle
Mais je danse avec pierrot.
Harlequin in His Boutique
Harlequin in his boutique
On the steps of the palace,
Makes his music play again
For all his little servants.
Ah! do la re, ah! sol mi fa
Re mi re do, si la sol fa.
For the ball, everyone gets ready
'Cause tonight we’re gonna dance.
Listen up, the ball is starting
You can hear the musicians.
Isabelle says: when I dance,
Does my dress look alright?
It sways this way, it sways that way
It sways this way, it sways that way.
It’s charming, ah! what luck
My lord will invite me.
My lord, the puppet,
Arrives dressed in silver.
And to invite the beauty,
He takes on his most gallant air.
Ah! he’s so ugly, ah! he’s so dumb
Ah! he’s so ugly, ah! he’s so dumb.
A thousand regrets, says Isabelle
But I’m dancing with Pierrot.
A thousand regrets, says Isabelle
But I’m dancing with Pierrot.