Hurry
いっしゅんのまばたきにおかされて
Issyun no mabataki ni okasarete
よみがえるそこはきょうきのみやこ
Yomigaeru soko wa kyouki no miyako
めいきゅうにまよいこんだきおくを
Meikyu ni mayoikonda kioku wo
つかまえてこどくのろっぷたどる
Tukamaete kodoku no roop tadoru
おなじかおしたぴえろがまちをいきかう
Onaji kaoshita piero ga mati wo ikikau
うもれていくじぶんをよごして
Umoreteiku jibun wo yogoshite
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
かれはてたはなびらにみとれてた
Karehateta hanabira ni mitoreteta
きみがいまおもうこどくのはてに
Kimi ga ima omou kodoku no hateni
あいしあうふたりはどこにいるの
Aishiau futari wa doko ni iruno
さがしてもみつからないままで
Sagashitemo mitsukaranai mamade
はきだされてるじめんにおちたよくぼう
Hakidasareteru jimen ni otita yokubou
ひろいあつめてもいみがない
Hiroi atumetemo imi ga nai
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
ゆるしあえたひきっとぼくはきみのそばにいるさ
Yurushi aeta hi kitto boku wa kimino soba ni irusa
いまめんまえにはだれもしらないどあが
Ima menomae niwa dare mo shiranai door ga
はしりだすゆうきでにじんでいる
Hashiridasu yuuki de nijindeiru
じゆうなそらへはばたけるのなら
Jiyuu na sora e habatakeruno nara
みつめあったしゅんかんにおまえと
Mitsume atta syunkan ni omae to
ひとつになれるはずさ
Hitotsu ni nareru hazusa
Apúrate
En el parpadeo de un instante
Revive allí, la ciudad de la locura
Perdido en un laberinto, persiguiendo recuerdos
Atrapando la soledad que sigue mi camino
El payaso con la misma cara va y viene
Enterrando mi ser que se desvanece
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
Las lágrimas caídas señalan tu destino
Si me perdonas, te llevaré contigo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
En las flores marchitas que caen
Ahora pienso en ti al borde de la soledad
¿Dónde están los dos amantes?
Aunque los busque, no los encuentro en ninguna parte
La codicia caída en la tierra vomitada
Aunque se extienda ampliamente, no tiene sentido
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
Las lágrimas caídas señalan tu destino
Si me perdonas, te llevaré contigo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
Las lágrimas caídas señalan tu destino
Si me perdonas, te llevaré contigo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
El día en que nos perdonemos, seguramente estaré a tu lado
Ahora, frente a mí, hay una puerta desconocida para todos
Corriendo con valentía, difuminándose
Si puedo volar hacia el cielo libre
En el momento en que nos miramos
Podremos convertirnos en uno solo