Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hurry
Lucifer
Apúrate
Hurry
En el parpadeo de un instante
いっしゅんのまばたきにおかされて
Issyun no mabataki ni okasarete
Revive allí, la ciudad de la locura
よみがえるそこはきょうきのみやこ
Yomigaeru soko wa kyouki no miyako
Perdido en un laberinto, persiguiendo recuerdos
めいきゅうにまよいこんだきおくを
Meikyu ni mayoikonda kioku wo
Atrapando la soledad que sigue mi camino
つかまえてこどくのろっぷたどる
Tukamaete kodoku no roop tadoru
El payaso con la misma cara va y viene
おなじかおしたぴえろがまちをいきかう
Onaji kaoshita piero ga mati wo ikikau
Enterrando mi ser que se desvanece
うもれていくじぶんをよごして
Umoreteiku jibun wo yogoshite
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
Las lágrimas caídas señalan tu destino
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
Si me perdonas, te llevaré contigo
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
En las flores marchitas que caen
かれはてたはなびらにみとれてた
Karehateta hanabira ni mitoreteta
Ahora pienso en ti al borde de la soledad
きみがいまおもうこどくのはてに
Kimi ga ima omou kodoku no hateni
¿Dónde están los dos amantes?
あいしあうふたりはどこにいるの
Aishiau futari wa doko ni iruno
Aunque los busque, no los encuentro en ninguna parte
さがしてもみつからないままで
Sagashitemo mitsukaranai mamade
La codicia caída en la tierra vomitada
はきだされてるじめんにおちたよくぼう
Hakidasareteru jimen ni otita yokubou
Aunque se extienda ampliamente, no tiene sentido
ひろいあつめてもいみがない
Hiroi atumetemo imi ga nai
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
Las lágrimas caídas señalan tu destino
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
Si me perdonas, te llevaré contigo
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
El cálido latido que abrazo comienza a temblar
だきしめるあついこどうがふるえだす
Dakishimeru atsui kodou ga furuedasu
Las lágrimas caídas señalan tu destino
なみだがおちたそのゆくえはきみさ
Namida ga otita sono yukue wa kimi sa
Si me perdonas, te llevaré contigo
ゆるされるならあはきみをうばってゆくよ
Yurusarerunara a wa kimi wo ubasaratte yukuyo
Mis lágrimas rotas atraviesan la oscuridad
われたなみだやみをさす
Wareta namida yami wo sasu
El día en que nos perdonemos, seguramente estaré a tu lado
ゆるしあえたひきっとぼくはきみのそばにいるさ
Yurushi aeta hi kitto boku wa kimino soba ni irusa
Ahora, frente a mí, hay una puerta desconocida para todos
いまめんまえにはだれもしらないどあが
Ima menomae niwa dare mo shiranai door ga
Corriendo con valentía, difuminándose
はしりだすゆうきでにじんでいる
Hashiridasu yuuki de nijindeiru
Si puedo volar hacia el cielo libre
じゆうなそらへはばたけるのなら
Jiyuu na sora e habatakeruno nara
En el momento en que nos miramos
みつめあったしゅんかんにおまえと
Mitsume atta syunkan ni omae to
Podremos convertirnos en uno solo
ひとつになれるはずさ
Hitotsu ni nareru hazusa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: