395px

Podemos ser amigos

Lucília do Carmo

Podemos Ser Amigos

Agora que entre nós tudo acabou
Depois de tantas zangas e castigos
Agora que és livre e eu também sou
Podemos afinal, ser bons amigos

A vida insuportável que levamos
As privações imensas que sofremos
As discussões inúteis que travamos
Serviram pelo muito que aprendemos

Eu aprendi verdades que ignorava
Tu lêste o que minh'alma continha
Nem eu era a mulher que tu sonhavas
Nem tu o homem que me convinha

Agora apenas somos bons amigos
Porque entre nós, não pode haver mais nada
Vale mais a amizade sem castigo
Do que o prazer da carne torturada

Agora que és livre e eu sou também
Podemos ser felizes e risonhos
Já eu sou a mulher que te convém
E já tu és o homem dos meus sonhos

Podemos ser amigos

Ahora que entre nosotros se acabó
Después de tantas rabias y castigos
Ahora que eres libre y yo también
Podemos ser buenos amigos después de todo

La vida insoportable que llevamos
Las inmensas privaciones que sufrimos
Las discusiones inútiles que hemos tenido
Ellos sirvieron por lo mucho que aprendimos

Aprendí verdades que ignoré
Leíste lo que contenía mi alma
Ni yo era la mujer con la que soñaste
Ni tú el hombre que me convenía

Ahora somos sólo buenos amigos
Porque entre nosotros, no puede haber nada más
Vale la pena la amistad sin castigo
Que el placer de la carne torturada

Ahora que eres libre y yo también
Podemos ser felices y reír
Soy la mujer que más te conviene
Y sin embargo, eres el hombre de mis sueños

Escrita por: João Da Mata / Miguel Ramos *fado alberto*