Whisky Selling Woman
Ah, I'm gettin' sloppy drunk today!
I feel superstitions, somethin's goin' on wrong
I feel superstitions, somethin's goin' on wrong
I've got my house full of beer, and my backyard full of corn
I've got four cases, tomorrow at that county jail
I've got four cases, tomorrow at that county jail
And two is for my whisky, and two is for my forfeit bail
The judge he said, put a padlock on my door
The judge he said, put a padlock on my door
And I can't sell whisky, and I can't give parties no more
I will sell my whisky, to the chief of police in town
I will sell my whisky, to the chief of police in town
And if he don't like my whisky, he's welcome to ride me down
If I had a thousand dollars, judge I'd take my way
If I had a thousand dollars, judge I'd take my way, hey hey
And I would make this whole town, sloppy drunk one day
I would build me a still², on every street in this town
I would build me a still, on every street in this town
And I wouldn't allow police, eighteen miles around
La mujer que vende whisky
¡Ah, hoy me emborracho hasta caer!
Siento supersticiones, algo anda mal
Siento supersticiones, algo anda mal
Tengo mi casa llena de cerveza, y mi patio lleno de maíz
Tengo cuatro cajas, mañana en esa cárcel del condado
Tengo cuatro cajas, mañana en esa cárcel del condado
Y dos son para mi whisky, y dos son para mi fianza
El juez dijo, pon un candado en mi puerta
El juez dijo, pon un candado en mi puerta
Y no puedo vender whisky, ni hacer fiestas más
Voy a vender mi whisky, al jefe de policía de la ciudad
Voy a vender mi whisky, al jefe de policía de la ciudad
Y si no le gusta mi whisky, es bienvenido a arrestarme
Si tuviera mil dólares, juez, tomaría mi camino
Si tuviera mil dólares, juez, tomaría mi camino, hey hey
Y haría que toda esta ciudad, se emborrachara un día
Construiría un alambique, en cada calle de esta ciudad
Construiría un alambique, en cada calle de esta ciudad
Y no permitiría policías, a dieciocho millas a la redonda