395px

Buenos días Belén

Lucinha Bastos

Bom Dia Belém

Há muito que aqui no meu peito
Murmuram saudades azuis do teu céu
Respingos de ausência me acordam
Luando telhados que a chuva cantou
O que é que tens feito
Que estás tão faceira
Mais jovem que os jovens irmãos que deixei
Mais sábia que toda a ciência da terra
Mais terra, mais dona do amor que te dei

Onde anda meu povo, meu rio, meu peixe
Meu sol, minha rêde, meu tamba-tajá
A sesta o sossego da tarde descalça
O sono suado do amor que se dá
E o orvalho invisível na flôr se embrulhando
Com medo das asas do galo cantando
Um novo dia vai anunciando
Cantando e varando silêncios de lar

Me abraça apertado, que eu venho chegando
Sem sol e sem lua, sem rima e sem mar
Coberta de neve, lavada no pranto
Dos ventos que engolem cidades no ar
Procuro o meu barco de vela azulada
Que foi de panada sumindo sem dó
Procuro a lembrança da infância na grama
Dos campos tranquilos do meu Marajó

Belém minha terra, minha casa, meu chão
Meu sol de janeiro a janeiro a suar
Me beija, me abraça que quero matar
A duída saudade que quer me acabar
Sem círio da virgem, sem cheiro cheiroso
Sem a "chuva das duas " que não pode faltar
Cochilo saudades na noite abanando
Teu leque de estrelas, Belém do Pará!

Buenos días Belén

Hay tantas cosas aquí en mi pecho
Susurren azul anhelo por tu cielo
Las salpicaduras de ausencia me despierta
Techos a la luz de la luna que la lluvia cantó
¿Qué has estado haciendo?
Que te ves tan sexy
Más joven que los hermanos jóvenes que dejé
Sabio que toda la ciencia de la tierra
Más tierra, más dueño del amor que te di

Donde mi pueblo camina, mi río, mi pez
Mi sol, mi rêde, mi tamba-tajah
La siesta o la tranquilidad de la tarde descalzo
El sueño sudoroso del amor que se le da
Y el rocío invisible en la flor envolviendo
Miedo de las alas del gallo cantando
Un nuevo día está anunciando
Cantando y barriendo silencios de casa

Abrázame fuerte, voy para allá
Sin sol y sin luna, sin rima y sin mar
Cubierto de nieve, lavado en lágrimas
De los vientos que tragan ciudades en el aire
Estoy buscando mi velero azul
Eso fue una panada desvaneciéndose sin piedad
Busco el recuerdo de la infancia en la hierba
Desde los tranquilos campos de mi Marajó

Belén mi tierra, mi casa, mi piso
Mi sol de enero a enero sudando
Bésame, abrázame Quiero matar
La nostalgia que quiere acabar conmigo
Sin olor virgen, sin olor a olor
Sin la “lluvia de ambos” que no puede faltar
Siesta señorita en la noche temblando
¡Tu gama de estrellas, Belém do Pará!

Escrita por: Adalcinda Camarão / Edyr Proenca