Traducción generada automáticamente

Bom Dia Belém
Lucinha Bastos
Buenos días Belén
Bom Dia Belém
Hay tantas cosas aquí en mi pechoHá muito que aqui no meu peito
Susurren azul anhelo por tu cieloMurmuram saudades azuis do teu céu
Las salpicaduras de ausencia me despiertaRespingos de ausência me acordam
Techos a la luz de la luna que la lluvia cantóLuando telhados que a chuva cantou
¿Qué has estado haciendo?O que é que tens feito
Que te ves tan sexyQue estás tão faceira
Más joven que los hermanos jóvenes que dejéMais jovem que os jovens irmãos que deixei
Sabio que toda la ciencia de la tierraMais sábia que toda a ciência da terra
Más tierra, más dueño del amor que te diMais terra, mais dona do amor que te dei
Donde mi pueblo camina, mi río, mi pezOnde anda meu povo, meu rio, meu peixe
Mi sol, mi rêde, mi tamba-tajahMeu sol, minha rêde, meu tamba-tajá
La siesta o la tranquilidad de la tarde descalzoA sesta o sossego da tarde descalça
El sueño sudoroso del amor que se le daO sono suado do amor que se dá
Y el rocío invisible en la flor envolviendoE o orvalho invisível na flôr se embrulhando
Miedo de las alas del gallo cantandoCom medo das asas do galo cantando
Un nuevo día está anunciandoUm novo dia vai anunciando
Cantando y barriendo silencios de casaCantando e varando silêncios de lar
Abrázame fuerte, voy para alláMe abraça apertado, que eu venho chegando
Sin sol y sin luna, sin rima y sin marSem sol e sem lua, sem rima e sem mar
Cubierto de nieve, lavado en lágrimasCoberta de neve, lavada no pranto
De los vientos que tragan ciudades en el aireDos ventos que engolem cidades no ar
Estoy buscando mi velero azulProcuro o meu barco de vela azulada
Eso fue una panada desvaneciéndose sin piedadQue foi de panada sumindo sem dó
Busco el recuerdo de la infancia en la hierbaProcuro a lembrança da infância na grama
Desde los tranquilos campos de mi MarajóDos campos tranquilos do meu Marajó
Belén mi tierra, mi casa, mi pisoBelém minha terra, minha casa, meu chão
Mi sol de enero a enero sudandoMeu sol de janeiro a janeiro a suar
Bésame, abrázame Quiero matarMe beija, me abraça que quero matar
La nostalgia que quiere acabar conmigoA duída saudade que quer me acabar
Sin olor virgen, sin olor a olorSem círio da virgem, sem cheiro cheiroso
Sin la “lluvia de ambos” que no puede faltarSem a "chuva das duas " que não pode faltar
Siesta señorita en la noche temblandoCochilo saudades na noite abanando
¡Tu gama de estrellas, Belém do Pará!Teu leque de estrelas, Belém do Pará!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucinha Bastos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: