395px

Henna

Lucio Dalla

Henna

Adesso basta sangue ma non vedi
Non stiamo nemmeno più in piedi...un po' di pietà
Invece tu invece fumi con grande tranquillità
Così sta a me che debbo parlare fidarmi di te
Domani domani domani chi lo sa domani sarà
Oh oh chi non lo so quale Dio ci sarà io parlo e parlo solo per me
Va bene io credo nell'amore l'amore che si muove dal cuore
Che ti esce dalle mani che cammina sotto i tuoi piedi
L'amore misterioso anche dei cani e degli altri fratelli
Animali delle piante che sembra che ti sorridono anche quando ti chini per portarle via
L'amore silenzioso dei pesci che ci aspettano nel mare
L'amore di chi ci ama e non ci vuol lasciare
Ok ok lo so che capisci ma sono io che non capisco cosa dici
Troppo sangue qua e là sotto i cieli di lucide stelle
Nei silenzi dell'immensità
ma chissà se cambierà oh non so se in questo futuro nero buio
Forse c'è qualcosa che ci cambierà
Io credo che il dolore è il dolore che ci cambierà
Oh ma oh il dolore che ci cambierà
E dopo chi lo sa se ancora ci vedremo e dentro quale città
Brutta fredda buia stretta o brutta come questa sotto un cielo senza pietà
Ma io ti cercherò anche da così lontano ti telefonerò
In una sera buia sporca fredda
Brutta come questa
Forse ti chiamerò perché vedi
Io credo che l'amore è l'amore che ci salverà
Vedi io credo che l'amore è l'amore che ci salverà

Henna

Jetzt reicht's mit dem Blut, aber siehst du nicht
Wir stehen nicht einmal mehr aufrecht... ein bisschen Mitleid
Stattdessen rauchst du ganz entspannt
So liegt es an mir, dass ich reden muss, dir vertrauen soll
Morgen, morgen, morgen, wer weiß, was morgen sein wird
Oh oh, ich weiß nicht, welcher Gott da sein wird, ich rede und rede nur für mich
Okay, ich glaube an die Liebe, die Liebe, die aus dem Herzen kommt
Die dir aus den Händen fließt, die unter deinen Füßen geht
Die geheimnisvolle Liebe, auch die der Hunde und anderen Geschwister
Tiere der Pflanzen, die zu lächeln scheinen, selbst wenn du dich bückst, um sie wegzunehmen
Die stille Liebe der Fische, die im Meer auf uns warten
Die Liebe derjenigen, die uns lieben und uns nicht gehen lassen wollen
Okay, okay, ich weiß, dass du verstehst, aber ich bin es, der nicht versteht, was du sagst
Zu viel Blut hier und da unter den Himmeln mit glänzenden Sternen
In den Stille der Unendlichkeit
Aber wer weiß, ob sich etwas ändern wird, oh ich weiß nicht, ob in dieser dunklen, schwarzen Zukunft
Vielleicht gibt es etwas, das uns verändern wird
Ich glaube, dass der Schmerz der Schmerz ist, der uns verändern wird
Oh aber oh, der Schmerz, der uns verändern wird
Und danach, wer weiß, ob wir uns noch sehen und in welcher Stadt
Hässlich, kalt, dunkel, eng oder hässlich wie diese unter einem Himmel ohne Mitleid
Aber ich werde dich suchen, auch von so weit weg, ich werde dich anrufen
An einem dunklen, schmutzigen, kalten Abend
Hässlich wie dieser
Vielleicht werde ich dich anrufen, denn siehst du
Ich glaube, dass die Liebe die Liebe ist, die uns retten wird
Siehst du, ich glaube, dass die Liebe die Liebe ist, die uns retten wird.

Escrita por: Lucio Dalla