Vorrei Sapere Chi è
E' notte e il vecchio mare
E' cieco senza le lampare
Che vanno su e giù
Però nel cielo tante stelle da star male
Una cade e non la vedo più
Bella come te, o notte non ce n'è
Raffaello e michelangelo
Un cielo così bello
Non l'hanno visto mai
Sarebbe bello cadere dal cielo
Forse anche morire
Se come una stella che cade
Morire fosse solo sparire
Finire spento nell'acqua
Di questo notturno d'aprile
Pensando che
Vorrei sapere chi è
Che muove il mondo e dov'è
E cosa resta di me
Poi con la notte che finisce
Tutto quanto è più banale
Anche te
Tu che esci dal mio mare
E ti sdrai proprio qui vicino a me
Perchè i sogni e le stelle di giorno
Ritornano indietro
Perchè di notte è tutto più bello
Sembra tutto più vero
E' che di giorno i pensieri
Son stupidi pezzi di vetro
Vorrei sapere chi è
Che muove il mondo e dov'è
Che cosa resta di me
Vorrei sapere chi è
Che muove il mondo e dov'è
E cosa resta di me, di noi..
Me gustaría saber quién es
Es de noche y el viejo mar
Está ciego sin las lámparas
Que van arriba y abajo
Pero en el cielo hay tantas estrellas que duelen
Una cae y ya no la veo
Hermosa como tú, oh noche no hay otra
Rafael y Miguel Ángel
Un cielo tan hermoso
Nunca lo han visto
Sería hermoso caer del cielo
Quizás incluso morir
Si como una estrella que cae
Morir fuera solo desaparecer
Apagarse en el agua
De esta noche de abril
Pensando en que
Me gustaría saber quién es
Quién mueve el mundo y dónde está
Y qué queda de mí
Luego con la noche que termina
Todo se vuelve más banal
Incluso tú
Tú que sales de mi mar
Y te acuestas justo aquí cerca de mí
Porque los sueños y las estrellas de día
Vuelven atrás
Porque de noche todo es más hermoso
Todo parece más real
Es que de día los pensamientos
Son estúpidos pedazos de vidrio
Me gustaría saber quién es
Quién mueve el mundo y dónde está
Qué queda de mí
Me gustaría saber quién es
Quién mueve el mundo y dónde está
Y qué queda de mí, de nosotros...