395px

Light Time

Luck Life

Light Time

なにもなかったかおすぎてくきせつに
Nani mo nakatta kao sugite ku kisetsu ni
おいこされないように
Oikosa renai yō ni
きゅうくつにみえるこのひびも
Kyūkutsu ni mieru kono hibi mo
ふりかえればじゆうをてにしてたんだ
Furikaereba jiyū o te ni shi teta nda

きづかないことがおおすぎて
Kidzukanai koto ga ō sugite
しらぬまにとおりすぎてくのでしょう
Shiranumani tōrisugite ku nodeshou
はしってしれとまってしれ
Hashitte shire tomatte shire
くやんであるきだせ
Kuyande aruki dase

あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou
あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou

あなたはわらって
Anata wa waratte
あなたはわらっているよ
Anata wa Waratte iru yo
ぼくをてらして
Boku o terashite
ぼくをてらしているよ
Boku o terashite iru yo

あたらしいせかいに
Atarashī sekai ni
そろそろなれてきたころですか
Sorosoro narete kita korodesu ka
そこからみわたすぼくらのせかいは
Soko kara miwatasu bokura no sekai wa
なにいろにみえるのかな
Naniiro ni mieru no ka na

かがやくあしたにめをこらし
Kagayaku ashita ni me o korashi
たいせつなあのかこにどろをぬる
Taisetsuna ano kako ni dorowonuru
わかんないかちいさいこえは
Wakan'nai ka chīsai koe wa
まだいまをてらしてる
Mada ima o terashi teru

あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou
あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou

あなたはわらって
Anata wa waratte
あなたはわらっているよ
Anata wa Waratte iru yo
ぼくをてらして
Boku o terashite
ぼくをてらしているよ
Boku o terashite iru yo

あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou
あれからなんねん
are kara nan-nen
あれからなんねんだろう
are kara nan-nendarou

あなたはわらって
Anata wa waratte
あなたはわらっているよ
Anata wa Waratte iru yo
ぼくをてらして
Boku o terashite
ぼくをてらしているよ
Boku o terashite iru yo

Light Time

With a face that showed nothing
To the passing seasons
So as not to be left behind
Even these suffocating days
If I look back, I had freedom in my hands

Things I didn't notice were too much
I must have passed by without knowing
Run, stop, know
Complain and start walking

Since then, how many years
Since then, how many years have passed
Since then, how many years
Since then, how many years have passed

You're smiling
You're smiling at me
You're shining on me
You're shining on me

In this new world
Have we finally gotten used to it?
From there, looking out
What color does our world appear in?

Open your eyes to the shining tomorrow
Trample on that precious past
Don't you know, that small voice
Is still shining on the present

Since then, how many years
Since then, how many years have passed
Since then, how many years
Since then, how many years have passed

You're smiling
You're smiling at me
You're shining on me
You're shining on me

Since then, how many years
Since then, how many years have passed
Since then, how many years
Since then, how many years have passed

You're smiling
You're smiling at me
You're shining on me
You're shining on me

Escrita por: Hideki Sakamoto