Notre Voyage

N'attends pas
qu'une seule journée
pour faire ce que tu dois faire

Je prends tes mains
mes yeux dans tes yeux disent tout
C'est vrai, le paradis c'est ça

Pour commencer notre voyage
il faut que ta peur disparaisse
Que ton visage reçoive mes millions de caresses
Chaque fois la dernière
Il est vraiment necessaire que tu viennes

Ce sont ouverts
mon cœur, ma fenêtre
Mon amie, peut-être un jour

Nous nous rendrons compte
qu'il n'y a pas d'autre vie pour moi
qu'être ainsi près de toi

Pour commencer notre voyage
il faut que ta peur disparaisse
Que ton visage reçoive mes millions de caresses
Chaque fois la dernière
Il est vraiment necessaire que tu viennes

Arrête
Ce sabotage là
Je ne vois pas l'interêt
de se cacher de moi comme ça
de s'enfuir
c'est dommage
Le voyage est déjà fini
(Avant de commencer, c'est déjà fini)

Nuestro viaje

No esperes
sólo un día
para hacer lo que tengas que hacer

Tomo tus manos
mis ojos en tus ojos dicen todo
Sí, es cierto. El cielo es

Para comenzar nuestro viaje
tu miedo tiene que desaparecer
Que tu rostro reciba mis millones de caricias
Cada vez que el último
Es realmente necesario que vengas

Están abiertos
mi corazón, mi ventana
Mi amigo, tal vez algún día

Nos daremos cuenta
no hay otra vida para mí
que estar tan cerca de ti

Para comenzar nuestro viaje
tu miedo tiene que desaparecer
Que tu rostro reciba mis millones de caricias
Cada vez que el último
Es realmente necesario que vengas

¡Detente!
Ese sabotaje allí
No veo el punto
para esconderse de mí así
para huir
Es una lástima
El viaje ya ha terminado
(Antes de empezar, ya ha terminado)

Composição: Mauro Motoki