La Risposta è Caduta Nel Vento

Quante le strade che un uomo farà
E quando fermarsi potrà?
Quanti mari un gabbiano dovrà attraversar
Per giungere e per riposar?
Quando tutta la gente del mondo riavrà
Per sempre la sua libertà?
Risposta non c'è, o forse chi lo sa
Caduta nel vento sarà

Quando dal mare un'onda verrà
Che I monti lavare potrà?
Quante volte un uomo dovrà litigar
Sapendo che è inutile odiar?
E poi quante persone dovranno morir
Perché siamo in troppi a morir?
Risposta non c'è, o forse chi lo sa
Caduta nel vento sarà

Quanti cannoni dovranno sparar
E quando la pace verrà?
Quanti bimbi innocenti dovranno morir
E senza sapere il perché?
Quanto giovane sangue versato sarà
Finché un'alba nuova verrà?
Risposta non c'è, o forse chi lo sa
Caduta nel vento sarà

La respuesta es caer en el viento

¿Cuántos caminos hará un hombre
¿Y cuándo puede parar?
¿Cuántos mares cruzará una gaviota
¿Para venir y descansar?
Cuando todas las personas del mundo regresen
¿Para siempre tu libertad?
La respuesta no está ahí, o tal vez quién sabe
Caer en el viento será

Cuando desde el mar vendrá una ola
¿Qué montañas pueden lavar?
¿Cuántas veces un hombre tendrá que pelear?
¿Saber que es inútil odiar?
Y entonces cuánta gente tendrá que morir
¿Por qué hay demasiados muertos?
La respuesta no está ahí, o tal vez quién sabe
Caer en el viento será

¿Cuántos cañones tendrán que disparar
¿Y cuándo vendrá la paz?
¿Cuántos niños inocentes deben morir?
¿Y sin saber por qué?
Qué tan joven sangre derramada será
¿Hasta que llegue un nuevo amanecer?
La respuesta no está ahí, o tal vez quién sabe
Caer en el viento será

Composição: Luigi Tenco / Mogol